сура Аль-Кияма Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴾
[ القيامة: 25]
В предвестии беды, ломающей хребет.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они ожидают, что их постигнет страшная беда, сокрушающая позвонки хребта.
Перевод Эльмира Кулиева
Они убедятся о том, что их поразит беда.
Толкование ас-Саади
Они отдали предпочтение мирской жизни, и поэтому их лица будут хмурыми и печальными, испуганными и униженными. Они поймут, что их ожидает суровое наказание и мучительная кара, и от осознания этого выражение их лиц изменится, и они станут хмурыми.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда о своем друге друг не спросит,
- Когда к Аллаху и к посланнику Его их призывают, Чтоб рассудил он
- Он - Тот, Кто благовестниками ветры шлет Пред тем, как вам явить
- Прозрачной, как хрусталь, - Для истинной утехи тех, Кто пить ее изволит,
- О нет! - сказал (Аллах). - Идите оба к ним с знаменьями
- То, что внушением тебе Открыли Мы из этой Книги, Есть Истина, что
- Я говорил им только то, Что Ты мне повелел (им возвестить): "Аллаху
- Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся
- И поминай Владыку твоего И по утрам, и в час вечерний.
- Господь твой (мудростью) желанья Своего Творит (во благо) и (на благо) избирает.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

