сура Аз-Зумар Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الزمر: 27]
Мы предлагаем людям в этом Аль Кор'ане Притчи различного значенья, Чтоб поразмыслили они, -
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы привели людям всякие притчи в этом Коране, напоминающие им об Истине Аллаха, чтобы они уразумели и извлекли для себя урок.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы уже привели для людей в этом Коране всевозможные притчи, чтобы они могли помянуть назидание.
Толкование ас-Саади
Всевышний напомнил людям о том, что в Священном Коране приводятся разные притчи о праведниках и злодеях, единобожии и многобожии. Каждая из этих притч помогает рабам Аллаха разобраться в истинной сути вещей, и поэтому Господь подчеркнул, что мудрость коранических притч заключается в том, что люди получают возможность образумиться. Поистине, многие люди после того, как постигают истину, начинают вершить праведные дела.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Еще младенцем будет к людям обращаться И взрослым будет с ними говорить
- И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
- Что может быть прекрасней речи, Чем та, что к Господу зовет, Творить
- Тот, Кто владеет небесами и землей И всем, что между ними (пребывает),
- И в завершение - сам мускус. И к этому пусть устремятся те,
- И (сей завет) он сделал Словом Для пребывания в его потомстве, Чтоб
- Кроме Бога? Способны ли они вам помощь оказать Или самим себе помочь
- И лишь Аллах владеет небесами и землей. И в День, когда наступит
- Когда сказал отцу и своему народу: "Чему же поклоняетесь вы все?
- Господь мой! Дай мне праведного (сына)!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

