сура Аз-Зумар Аят 27 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зумар Аят 27 (Az-Zumar - الزمر).
  
   

﴿وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الزمر: 27]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы предлагаем людям в этом Аль Кор'ане Притчи различного значенья, Чтоб поразмыслили они, -

Сура Аз-Зумар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы привели людям всякие притчи в этом Коране, напоминающие им об Истине Аллаха, чтобы они уразумели и извлекли для себя урок.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы уже привели для людей в этом Коране всевозможные притчи, чтобы они могли помянуть назидание.


Толкование ас-Саади


Всевышний напомнил людям о том, что в Священном Коране приводятся разные притчи о праведниках и злодеях, единобожии и многобожии. Каждая из этих притч помогает рабам Аллаха разобраться в истинной сути вещей, и поэтому Господь подчеркнул, что мудрость коранических притч заключается в том, что люди получают возможность образумиться. Поистине, многие люди после того, как постигают истину, начинают вершить праведные дела.

Послушайте Аят 27 суры Аз-Зумар

ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل لعلهم يتذكرون

سورة: الزمر - آية: ( 27 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 461 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И это - те, над коими свершилось (Господне) Слово о народах, бывших
  2. Ответил он: "Господь твой так сказал: "Легко Мне это (сделать). Мы сделаем
  3. Ведь и до них считали ложью (их) И люди Нуха, и народы
  4. Кто верует (в Писание) что послано тебе, (о Мухаммад!), И в то,
  5. Мы прежде Ибрахиму даровали Прямое направление его пути (по жизни), И знали
  6. (Йусуф) сказал: "Вы сеять будете семь лет Обычным образом для вас. И
  7. (Ему) ответил (Ибрахим): "Да будет над тобою мир! Я о прощении тебе
  8. Неужто он вам обещает, Что вас, когда умрете вы И станете костьми
  9. А кто (посеять и взрастить) плоды Для жизни будущей желает, Тому Мы
  10. И не были средь тех, Кто бедняков кормил.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зумар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зумар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зумар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зумар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зумар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зумар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зумар Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зумар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зумар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зумар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зумар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зумар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зумар Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зумар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зумар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 31, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.