сура Аль-Ахзаб Аят 68 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Ахзаб Аят 68 (Al-Ahzab - الأحزاب).
  
   

﴿رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 68]

(Валерия Михайловна Порохова)

Господь! Удвой им наказанье, Произнеси великое проклятие о них!"

Сура Аль-Ахзаб Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Господи наш ! Подвергни их двойному наказанию и прокляни их великим проклятием, подобным их великим грехам!"


Перевод Эльмира Кулиева


Господь наш! Удвой для них мучения и прокляни их великим проклятием!».


Толкование ас-Саади


Когда неверующим станет ясно, что они вместе со своими предводителями и наставниками непременно окажутся в Аду, они захотят выместить свою злобу на тех, кто ввел их в заблуждение. И тогда Аллах сообщит неверующим, что все они получат двойное наказание, потому что помогали друг другу грешить и творить неверие и будут вместе вкушать мучительное наказание. Тем не менее, их страдания будут различаться в зависимости от тяжести совершенных ими грехов.

Послушайте Аят 68 суры Аль-Ахзаб

ربنا آتهم ضعفين من العذاب والعنهم لعنا كبيرا

سورة: الأحزاب - آية: ( 68 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 427 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы ж все сочли и записали.
  2. С надменностью не пыжься пред людьми И горделиво по земле не шествуй,
  3. И отчего ж нам не уверовать в Аллаха И в то, что
  4. Они сказали: "Вовсе нет! Мы просто видели, Что наши деды и отцы
  5. И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
  6. В тот День, Поистине, вся власть - у Милосердного (Владыки). И будет
  7. Так Мы вознаграждаем добротворцев.
  8. Средь них есть те, кто верует в него, Есть и такие, кто
  9. В знак все темнеющего крова ночи
  10. И на глазах твоих в религию Аллаха Вольются толпы праведных людей,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Ахзаб Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Ахзаб Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Ахзаб Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Ахзаб Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Ахзаб Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Ахзаб Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Ахзаб Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Ахзаб Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Ахзаб Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Ахзаб Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Ахзаб Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Ахзаб Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Ахзаб Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Ахзаб Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Ахзаб Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 29, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.