сура Юсуф Аят 47 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ تَزْرَعُونَ سَبْعَ سِنِينَ دَأَبًا فَمَا حَصَدتُّمْ فَذَرُوهُ فِي سُنبُلِهِ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّا تَأْكُلُونَ﴾
[ يوسف: 47]
(Йусуф) сказал: "Вы сеять будете семь лет Обычным образом для вас. И то, что будете сжинать, - В колосьях оставляйте, Помимо лишь немногого в еду.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Йусуф сказал: "Вот толкование этого сна: вы будете сеять пшеницу и ячмень семь лет подряд, упорно трудясь. Сохраняйте собранный вами урожай, оставляя его в колосьях, помимо немногого, что вы будете есть. И будьте расчётливыми и экономными [[Этот айат соответствует научным открытиям, которые доказали, что оставление зерна в колосе - при хранении урожая - сохраняет его при разных погодных условиях, предохраняет от насекомых и способствует сохранению питательных веществ.]].
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Семь лет подряд вы будете усердно сеять. То, что вы пожнете, оставляйте в колосьях, за исключением небольшого количества, которое вы будете есть.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). А
- Много первых (из далеко ушедших лет)
- Каким бы благом вы ни обладали, Оно исходит от Аллаха. Когда же
- Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
- И Мы перевели сынов Исраиля чрез море, А Фараон и армия его
- И если спросишь ты у них: "Кто же Творец небес, земли Создатель?",
- И пусть тебя, (о Мухаммад!), их речи не печалят, - Ведь, истинно,
- Он землю распростер для всякого живья,
- И поместили в них пылающий светильник,
- Но есть среди людей и тот, Кто, никаким познанием не обладая, Пустые
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.