сура Аль-Фаджр Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾
[ الفجر: 27]
О ты, ничем не омраченная душа!
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О душа, обретшая спокойствие в истине!
Перевод Эльмира Кулиева
О обретшая покой душа!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ночью прославляй Его, И славь в послемолитвенных раздумьях.
- О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага
- Нет искреннего друга!
- Ужель неверные не видят, Что небо и земля единой массой были, Которую
- Ужель тому дивятся люди, Что одному из них Мы откровение внушили: "Увещевая,
- И, истинно, Аллах щепит (для израстания побега) И зернышко (любого злака), И
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Что может быть прекрасней речи, Чем та, что к Господу зовет, Творить
- Поистине, расходуют неверные свое добро, Чтоб уклонить (людей) с пути Аллаха, Но
- Простаивай в молитве ночь, И коль не всю,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.