сура Аль-Фаджр Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾
[ الفجر: 27]
О ты, ничем не омраченная душа!
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О душа, обретшая спокойствие в истине!
Перевод Эльмира Кулиева
О обретшая покой душа!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой,
- Ведь проходили они мимо той деревни, Что ливнем зла была полита (за
- О вы, кто верует! Станьте помощниками (мне) на промысле Аллаха, - Как
- Этой поистине великой клятвой! О, если бы вы только разумели,
- Быть может, ты, (о Мухаммад!), себя до смерти доведешь, (Отправившись в небытие)
- А если удалим от них тебя Мы, Мы взыщем с них сполна
- Когда же Наше повеленье проявилось, Мы Салиха и тех, кто с ним
- Мы жить оставили его потомков,
- И начал поиск он с поклажи их, Прежде чем (вещи) брата (обыскать);
- Так излагаем Мы тебе События времен минувших, И Мы доставили тебе послание
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.