сура Аль-Фаджр Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾
[ الفجر: 27]
О ты, ничем не омраченная душа!
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О душа, обретшая спокойствие в истине!
Перевод Эльмира Кулиева
О обретшая покой душа!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И чтобы знали люди Книги, Что нет им власти ни над чем
- И между теми и другими (водружена) завеса будет. А на гряде (холмов
- Но никогда они ее не пожелают Из-за тех дел, что предварили им
- И на Господнем промысле Из своего добра расход несите. (Следите), чтоб деянья
- И говорят неверные: "Что же ему от Господа его не послано знаменье?"
- (Ты вспомни, Мухаммад!), как ты сказал тому, К кому Аллах был благ,
- Скажи: "Ищу спасенья я у Господа людей,
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. И мне открылось, Что ваш
- (И вот теперь), глухи, немы и слепы, Они не возвратятся (к Богу).
- Когда вы в переездах по земле, Греха на вас не будет в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.