сура Аль-Фаджр Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾
[ الفجر: 27]
О ты, ничем не омраченная душа!
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О душа, обретшая спокойствие в истине!
Перевод Эльмира Кулиева
О обретшая покой душа!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Да будет славен наш Господь! - они сказали. - Поистине, неправыми мы
- И это все - за то, Что с ясными знаменьями от Нас
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- В тот День, (Когда под трубный глас) Великим сотрясеньем (Земля и горы)
- Ужель Он дочерей пред сыновьями предпочел?
- Потом Мы поместили его каплей В надежно защищенном месте.
- И разве скверным не воздастся За все содеянное (на земле)?!
- О пророк! Скажи тем пленным, Что попали в ваши руки: "Если Аллах
- В тот День (Господь) к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои,
- Из страха обеднеть своих детей не убивайте - Мы пропитаем их и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

