сура Ан-Наджм Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ﴾
[ النجم: 55]
(О человек)! Какой же дар из всех даров Господних Тебя в сомненье повергает?!
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В какой же из милостей твоего Господа ты сомневаешься?!
Перевод Эльмира Кулиева
В каких же милостях твоего Господа ты сомневаешься?
Толкование ас-Саади
Все милости Аллаха - у тебя перед глазами, и в них нельзя усомниться. Всем, что есть у тебя и других рабов, вы обязаны Ему одному, и только Он может избавить вас от напастей и наказания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Лишенном пустословья,
- И из нее исторгнул воду и луга,
- О вы, кто верует! Не предавайтесь лихоимству, Беря двойные суммы и опять
- Тогда Аллах вам обещал, Что вам достанется один из двух отрядов, И
- - И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня
- И то, что оставляет вам Аллах, Есть лучшее для вас, Если (в
- Один лишь вскрик - И вот они погасли (и канули в небытие).
- И ваш Господь повелевает, Чтоб поклонялись вы Единому Ему И чтоб к
- Являя тем свою неблагодарность За все, чем Мы одаривали их. Сладитесь (Нашими
- Ему (в смирении) хвалы возносит Гром, И Ангелы пред Ним в (благоговейном)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.