сура Ан-Наджм Аят 55 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 55 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ﴾
[ النجم: 55]

(Валерия Михайловна Порохова)

(О человек)! Какой же дар из всех даров Господних Тебя в сомненье повергает?!

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


В какой же из милостей твоего Господа ты сомневаешься?!


Перевод Эльмира Кулиева


В каких же милостях твоего Господа ты сомневаешься?


Толкование ас-Саади


Все милости Аллаха - у тебя перед глазами, и в них нельзя усомниться. Всем, что есть у тебя и других рабов, вы обязаны Ему одному, и только Он может избавить вас от напастей и наказания.

Послушайте Аят 55 суры Ан-Наджм

فبأي آلاء ربك تتمارى

سورة: النجم - آية: ( 55 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы ниспослали ее (вам) Одной благословенной ночью. Поистине, увещевающие Мы (против греха)!
  2. Смотри, как Мы (уделом в этом мире) Одних перед другими предпочли; А
  3. Вот такова Господня милость, И Он дарует ее всем, кому сочтет. Ведь
  4. Она ответила: "Цари, входя в (иноплеменную) страну, Губят ее и разоряют, А
  5. Ведь это - увещание (Аллаха), А потому всяк, кто того желает, Дорогой
  6. Если б неверные (задумали) сразиться с вами, Они бы непременно обратились в
  7. (Пророк) сказал: "О мой Господь! Пошли мне помощь защититься от того, Что
  8. А если удалим от них тебя Мы, Мы взыщем с них сполна
  9. Они нашли там одного из Наших слуг, Кому Мы даровали милость от
  10. Иль в их руках - сокровища Господних благ - Всесильного Владыки твоего,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, October 5, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.