сура Ат-Тур Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ﴾
[ الطور: 26]
И молвят: "В себе несли мы прежде страх Об участи своих родных и близких,
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они будут говорить: "Поистине, прежде чем нам было даровано это блаженство, мы жили среди нашей семьи, страшась наказания Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
Они скажут: «Прежде, находясь в кругу своих семей, мы трепетали от страха.
Толкование ас-Саади
Из страха перед Господом мы избегали грехов и старались избавиться от недостатков.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда одно знамение Корана Другим Мы заменить (изволим) - Ведь, истинно, Аллаху
- И прокляты устами и Дауда, И Мессии Исы, сына Марйам, Те из
- Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
- Он обратил Свое прощенье к тем троим, Кто был оставлен (в доме
- И те, кто ложь тебе принес, - из вашего числа, Но не
- К тебе пришел о двух противниках рассказ? Они проникли через стену, Войдя
- Кроме Бога? Способны ли они вам помощь оказать Или самим себе помочь
- Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни (отвратить) дурное от
- Вот то, что вам обещано для Дня Расчета.
- Прислушайся в тот День, Когда раздастся глас с близрасположенного места.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.