сура Ат-Тур Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ﴾
[ الطور: 26]
И молвят: "В себе несли мы прежде страх Об участи своих родных и близких,
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они будут говорить: "Поистине, прежде чем нам было даровано это блаженство, мы жили среди нашей семьи, страшась наказания Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
Они скажут: «Прежде, находясь в кругу своих семей, мы трепетали от страха.
Толкование ас-Саади
Из страха перед Господом мы избегали грехов и старались избавиться от недостатков.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, чьи лица белым светом озарятся, Те будут в милости Аллаха
- И из того, что сотворил Аллах: Он дал вам тень, Убежища средь
- Те, кто себе, кроме Аллаха, Других помощников призвал, Подобен пауку, что дом
- Чтоб не сказала: "О, если бы меня Господь направил, Была бы я
- Тот ли, Кто создал небеса и землю И воду с неба вам
- Ужель они не ездят по земле? Не видят то, каков конец был
- Ваш верный друг с пути не сбился, Его никто не заблудил,
- Но если все ж от них ты отвернешься И для себя щедрот
- И сделал это благовестием Аллах, Чтоб ваше сердце успокоить, - Ведь помощь
- (Когда настало время сбыться) повелению Аллаха И печь низринула потоки вод, Сказали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.