сура Ат-Тур Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ﴾
[ الطور: 26]
И молвят: "В себе несли мы прежде страх Об участи своих родных и близких,
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они будут говорить: "Поистине, прежде чем нам было даровано это блаженство, мы жили среди нашей семьи, страшась наказания Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
Они скажут: «Прежде, находясь в кругу своих семей, мы трепетали от страха.
Толкование ас-Саади
Из страха перед Господом мы избегали грехов и старались избавиться от недостатков.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И хочет Сатана азартом и вином Вражду и ненависть средь вас посеять
- А будь на то желанье Наше, Мы б в каждый город проповедника
- Потом они войдут в пылающее пламя (Ада),
- В Коране на арабском языке, Лишенном всяких (смысловых) уловок, Чтоб люди, Господа
- Кто зрит тебя, стоящего (в молитве),
- И возымеет человек лишь то, Что приобрел своим стараньем.
- Нечестие взросло на суше и на море За то, что предварили им
- Слагать стихи Мы не учили Мухаммада, И не годится это для него.
- Господь твой знает, Что скрывается в их душах И что они являют
- Затем спиною встал и возгордился,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.