сура Аль-Анам Аят 89 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анам Аят 89 (Al-Anam - الأنعام).
  
   

﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ۚ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَٰؤُلَاءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُوا بِهَا بِكَافِرِينَ﴾
[ الأنعام: 89]

(Валерия Михайловна Порохова)

И это - те, кому Мы даровали Книгу, Власть и пророчество (средь них самих). А если в это все народ сей не поверит, Мы (обязательство) сие Возложим на другой народ, Который в это все поверит.

Сура Аль-Анам Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Это - те, кому Мы даровали Писание, мудрость и полезные знания об истине и честь пророчества. Если же идолопоклонники Мекки будут отрицать всё это и не уверуют в них, то Мы возложим это на других людей, которые в это уверуют.


Перевод Эльмира Кулиева


Это - те, кому Мы даровали Писание, мудрость и пророчество. И даже если они не уверуют в это, Мы уже вверили это другим людям, которые не станут неверующими.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 89 суры Аль-Анам

أولئك الذين آتيناهم الكتاب والحكم والنبوة فإن يكفر بها هؤلاء فقد وكلنا بها قوما ليسوا بها بكافرين

سورة: الأنعام - آية: ( 89 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 138 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  2. И если б ниспослали Мы его На человека из другого племени иль
  3. Вот то, в чем сомневался ты.
  4. А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
  5. И можно ли сравнить живых и мертвых? Аллах, поистине, дает (Себя) услышать
  6. Такой же стала (участь) Фараона и его людей И тех, которые до
  7. Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из
  8. И скажут те, которые остались позади: "Когда отправитесь в поход вы за
  9. Я дам отсрочку им, Но замысел мой тверд и неминуем.
  10. И до тебя, (о Мухаммад!), Мы слали вестников к народам (разным), Они

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анам Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анам Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анам Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анам Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анам Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анам Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анам Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анам Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анам Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анам Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анам Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анам Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анам Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анам Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анам Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 17, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.