сура Аль-Анам Аят 89 , русский перевод значения аята.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ۚ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَٰؤُلَاءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُوا بِهَا بِكَافِرِينَ﴾
[ الأنعام: 89]
И это - те, кому Мы даровали Книгу, Власть и пророчество (средь них самих). А если в это все народ сей не поверит, Мы (обязательство) сие Возложим на другой народ, Который в это все поверит.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - те, кому Мы даровали Писание, мудрость и полезные знания об истине и честь пророчества. Если же идолопоклонники Мекки будут отрицать всё это и не уверуют в них, то Мы возложим это на других людей, которые в это уверуют.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - те, кому Мы даровали Писание, мудрость и пророчество. И даже если они не уверуют в это, Мы уже вверили это другим людям, которые не станут неверующими.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы ко всем народам Как правовестника (Господних откровений)
- О нет! Запишем Мы, что говорит он, - Ему усиливая муки, Мы
- Тогда они признали все свои грехи, - (Но нет! Раскаяния их Аллах
- Вот образная притча Рая, Который был обещан правоверным: В нем - реки
- И если б Мы открыли им небесные врата, То, восходя туда,
- И с изволения Аллаха Они неверных в бегство обратили, И умертвил Дауд
- Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое:
- О вы, кто верует! Не следуйте стопами Сатаны, - Кто следует стопами
- Предостеречь ты можешь только тех, Кто следует Напоминанию, (низведенному свыше), И в
- И отвергает (Откровения Его), -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

