сура Ан-Назиат Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ﴾
[ النازعات: 26]
И в этом - назидание, поистине, для тех, Которые страшатся (разгневить) Аллаха.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в этом рассказе - назидание для богобоязненных.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, в этом было назидание для тех, кто богобоязнен.
Толкование ас-Саади
Только богобоязненные рабы извлекают пользу из Божьих знамений и назиданий. Видя горькую участь Фараона, они понимают, что всякого, кто проявляет высокомерие, ослушается Аллаха и предъявляет претензии на божественную власть, Он карает как в мирской, так и в Последней жизни. Если же сердце человека лишено страха перед Аллахом, то он не уверует даже в том случае, если ему откроются самые великие знамения.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А в тех, кто правый путь избрал, Бог увеличит правоту И одарит
- Та - Син - Мим.
- И мы, и наши праотцы?"
- Неверных перед Богом не избавят Ни их добро, ни дети их, -
- Скажи: "Ищу спасенья я у Господа рассвета
- Тут Фараон сказал: "Кто этот Бог миров?"
- Вот от таких людей Мы примем лучшее из их деяний И обойдем
- Эдемские сады, куда они войдут, реками омовенны, - Для них там все,
- День, нелегкий для неверных.
- Тому, Кто небеса и землю сотворил. Когда задумано творенье Им, Он молвит:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

