сура Аль-Камар Аят 29 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 29 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ﴾
[ القمر: 29]

(Валерия Михайловна Порохова)

Они ж воззвали к своему собрату, Кто (саблю) вынул и убил (ее).

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Самудяне призвали своего собрата, который взял свой меч и подрезал ей жилы.


Перевод Эльмира Кулиева


Они позвали своего товарища, и тот схватил верблюдицу и перерезал ей поджилки.


Толкование ас-Саади


Тогда самудяне поручили самому несчастному человеку своего племени заколоть верблюдицу. Он подчинился своим соплеменникам и зарезал верблюдицу Салиха.

Послушайте Аят 29 суры Аль-Камар

فنادوا صاحبهم فتعاطى فعقر

سورة: القمر - آية: ( 29 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Видал ли ты того, Кто не уверовал в знаменья Наши и говорил:
  2. Отца и мать,
  3. (О люди!) Ваш собрат неодержим, -
  4. Прощающего грех и принимающего покаянье, Кто в карах строг, в щедротах безграничен.
  5. А тем, кто не уверовал, (Он) скажет: "Разве знамений Наших не читали
  6. Мы знаем ту печаль, Что речи их тебе приносят, Но не тебя
  7. Ужель не видишь, как Аллах Низводит с неба дождь (обильный) - И
  8. Когда читаешь ты Коран, Проси защиты у Аллаха От Сатаны, гонимого камнями.
  9. Ужель пытаются они сыскать Религию иную, чем религия Аллаха, Когда все сущее
  10. Он жребий бросил (вместе с остальными) И осужден был (в воду выброшенным

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.