сура Ан-Нахль Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ﴾
[ النحل: 4]
Он человека сотворил из капли, И вот - он предстает с открытою враждой.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сотворил человека из жидкого материала - капли (семени). И вот человек уже сильный, готов препираться, а не повиноваться, проявляет вражду и оспаривает единство Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сотворил человека из капли, и после этого тот открыто пререкается.
Толкование ас-Саади
Аллах начал перечислять обитателей земли с упоминания о человеке - самом славном из земных обитателей. Он появляется на свет в виде капли, которую Аллах начинает заботливо растить и увеличивать в размере. Наконец, из нее вырастает человек, обладающий прекрасным внешним видом и совершенным организмом. Аллах осыпает его многочисленными милостями, которые со временем заставляют человека возгордиться и обольститься своими успехами. В результате человек начинает открыто препираться. Согласно одному толкованию, он начинает препираться со своим Господом, отказывается уверовать в Него, оспаривает правдивость Его посланников и отвергает Его знамения, забывая о том, как он впервые появился на свет. Он забывает о милостях, которыми его одарил Аллах и которыми он пользуется для Его ослушания. Согласно другому толкованию, смысл этого аята заключается в том, что человек появляется на свет в виде капли, которая последовательно переходит из одного состояния в другое до тех пор, пока из нее не вырастает человек, обладающий разумом и способностью разговаривать и самостоятельно рассуждать. А затем человек обретает умение отстаивать свою точку зрения и вести дискуссии. Так пусть же он возблагодарит Господа, наделившего его способностями, которые он никогда не смог бы обрести самостоятельно.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ответил он: "Ты знаешь, что свести это (возможно) Лишь Властелину неба и
- Они ответили: "Мы почитаем идолов И в постоянном поклонении им служим".
- О род людской! Страшитесь гнева вашего Владыки И бойтесь Дня, когда отец
- Мир вам! - Прямой привет от Милосердного Аллаха.
- Чтоб мог творить благое я В том, что оставил (в прошлом) без
- Но если он из тех заблудших, Кто ложью (истину) нарек,
- Они тебя о Часе вопрошают: "Когда придет назначенное время?"
- О вы, кто верует! Не приближайтесь к совершению молитвы В нетрезвом состоянии
- Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
- Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому - свидетели они?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой