сура Аль-Исра Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا﴾
[ الإسراء: 26]
Дай ближнему все должное ему, И бедняку, и путнику (дай кров и пищу), Но с безрассудностью (добро) не расточай, -
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И давай родственнику положенное ему добрым отношением и благотворительностью, и давай нуждающемуся бедняку и путнику, оставшемуся в пути без денег, то, что ему положено из подаяния или закята. Но не расточай свои деньги неразумно!
Перевод Эльмира Кулиева
Отдавай должное родственнику, бедняку и путнику, но не расточай чрезмерно.
Толкование ас-Саади
Делай добро и оказывай почтение родственникам. Выполняй перед ними свои обязанности и проявляй о них дополнительную заботу. И знай, что обязанности человека перед родственниками различаются в зависимости от близости родства, обстоятельств, нужды, благосостояния, времени и многих других факторов. Раздавай закят и другие пожертвования беднякам и путникам, которые лишились материальной возможности вернуться домой. Но не расточай чрезмерно, раздавая в качестве пожертвований все свое имущество. И если милостыня причиняет вред благосостоянию человека и превосходит его возможности, то это считается расточительством, которое запрещено шариатом Аллаха.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что на своем пути был беспощаден, Все превращая в прах и пепел.
- Потом собрал своих людей, и возгласил,
- Аллах извел вас из утробы ваших матерей Лишенными любого знанья, Он дал
- Сие есть правый путь. Для тех же, кто не верует в знамения
- И если б они твердо следовали Торе, Евангелию И тому, что им
- И начал поиск он с поклажи их, Прежде чем (вещи) брата (обыскать);
- Он - Тот, Кто молнию являет вам, (Одним внушая) страх, (другим) -
- Ведь Сатана, поистине, вам враг, - Считайте же его врагом! Он лишь
- Но два благочестивых среди них, На коих милость Божья снизошла, Сказали: "Войдите
- И (лицемеры) возгласят: "Ужель мы не стояли рядом с вами?" Ответят им:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

