сура Ан-Наба Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]
Ведь на расплату (за свои грехи) Они надежд не возлагали
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь они не верили в расплату, не ожидали её и не совершали угодных Аллаху благодеяний, чтобы избавиться от наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, они не надеялись на расчет
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в
- О Малик! - воззовут они. - (Уж лучше б) твой Господь Послал
- И чистым запечатанным вином дадут им жажду утолять,
- А с помощью того, что даровал тебе Аллах, Стремись к обители последней
- И были там они побеждены И превратились (на глазах у всех) В
- О вы, кто верует! Свое добро на тщЕту меж собой не расточайте,
- Аллах вам хочет облегчить (земное бремя), - Ведь сотворен был слабым человек.
- Когда от Нас им ясные знамения читают, То те, кто не надеется
- Бог наложил печать на их сердца и слух И взоры их покрыл
- Того, кто беззаконно и по злобе так поступит, Мы будем жечь в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

