сура Ан-Наба Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]
Ведь на расплату (за свои грехи) Они надежд не возлагали
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь они не верили в расплату, не ожидали её и не совершали угодных Аллаху благодеяний, чтобы избавиться от наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, они не надеялись на расчет
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Хитрили и предшественники их, Но снес Аллах их здание до основанья, И
- Каков он - День (Господнего) Бича?
- Мы им Свои знамения явили, Они ж от них (упрямо) отвратились,
- Тем, кто не верует, - мучительные кары, А тем, кто верует и
- Когда пришел к ним Муса С ясными знаменьями от Нас, Они сказали:
- И всякий раз, когда я к ним взывал, Чтоб мог Ты им
- Скажи: "Есть ли средь ваших "сотоварищей" такой, Кто может совершить первичное творенье,
- И пусть неверующие не считают, Что Мы на благо им Даем отсрочку
- Поистине, низвергнут будет он в аль хутамУ.
- (Среди посланников от Нас) были такие, Которые благовещали (верным), И те, которые
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.