сура Аль-Бакара Аят 278 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 278]
О вы, кто верует! Побойтесь Бога и откажитесь от того, Что вам назначено лихвой, Если, поистине, уверовали вы.
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали, бойтесь Аллаха и почувствуйте в своих сердцах почтение к Нему, и перестаньте требовать от людей то, что остаётся вам из роста, если вы истинно верующие.
Перевод Эльмира Кулиева
О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и не берите оставшуюся часть лихвы, если только вы являетесь верующими.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не надо следовать тому, чего не знаешь, - Поистине, (за каждый твой
- И, несомненно, будут лицемеры В самой исподней глубине Огня, И не найти
- Поистине, в создании небес и тверди, И в смене (мрака) ночи (светом)
- Алеф - Лям - Мим.
- И он сказал: "О мой Господь! Боюсь я, что сочтут меня они
- Мы сотворили человека из гончарной глины, (Сухой) и звонкой, (как фаянс), Которой
- В знак ночи той, Когда (на солнце) свой покров она накинет, -
- Господь услышал их (призывы) и ответил: "Не дам Я никогда пропасть Ни
- Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
- А лишь по откровению, которое ниспослано ему.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

