сура Аль-Бакара Аят 278 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 278]
О вы, кто верует! Побойтесь Бога и откажитесь от того, Что вам назначено лихвой, Если, поистине, уверовали вы.
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали, бойтесь Аллаха и почувствуйте в своих сердцах почтение к Нему, и перестаньте требовать от людей то, что остаётся вам из роста, если вы истинно верующие.
Перевод Эльмира Кулиева
О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и не берите оставшуюся часть лихвы, если только вы являетесь верующими.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом Мы вырастили после них другие поколенья.
- (Господь) сказал: "В отшествие твое Мы испытали твой народ, И СамирИ их
- О люди Книги! От Нас пришел посланник к вам, Чтоб указать вам
- И сделал это благовестием Аллах, Чтоб ваше сердце успокоить, - Ведь помощь
- И Фараон сказал: "Вы приведите мне самых искусных чародеев".
- И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет
- Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии
- Ключи Незримого - лишь (в веденье) Его, И лишь Ему оно известно.
- (И вновь), когда луну он восходящую увидел, Сказал он: "Это - мой
- И ею будут растопляться И (внутренности) их утроб, и кожа.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

