сура Аль-Мурсалят Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿عُذْرًا أَوْ نُذْرًا﴾
[ المرسلات: 6]
Будь то прощенье иль предупрежденье, -
Сура Аль-Мурсалят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
чтобы не было у людей оправдывающего их неверие повода.
Перевод Эльмира Кулиева
для оправдания или предостережения.
Толкование ас-Саади
Всевышний поклялся об истинности воскрешения и воздаяния ангелами, которых Аллах отправляет вершить предопределенные дела, управлять Вселенной и доносить откровения до посланников. Эти ангелы призваны нести благо, мудрость и пользу, а не зло и забаву. Они несутся с огромной скоростью, подобно ураганному ветру, дабы поскорее выполнить повеления Аллаха. Некоторые толкователи считали, что речь идет о могучих ветрах, несущих песок и пыль. Всевышний также поклялся ангелами, которые распространяют то, что им велит Аллах. Согласно другому мнению, речь идет об облаках, благодаря которым Он возвращает к жизни иссохшую землю. Затем Аллах поклялся ангелами, на которых возложено самое славное получение - донести до посланников напоминание, в котором Аллах низвел Свою милость к рабам и обучил их тому, что приносит добро и пользу. Это напоминание оповещает людей о грядущих ужасных событиях и лишает их возможности оправдаться перед Аллахом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господь для вас позволил клятвы расторгать, Он - Покровитель ваш, Всеведущий и
- Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
- И ангелы сказали: "О Марйам! Господь тебя избрал, очистил и возвысил Над
- А потому идите и скажите: "Посланники мы Бога твоего. Отправь сынов Исраиля
- Неужто он вам обещает, Что вас, когда умрете вы И станете костьми
- И из него два (пола) извели: мужской и женский?
- Неужто ложь - (принятие) других богов кроме Аллаха - Желает (ваше сердце)?
- Ужель они не взглянут на верблюдов, Чтобы узреть, как созданы они?
- И возглашенье от Аллаха и посланника Его к народу В великий день
- И если б ниспослали Мы его На человека из другого племени иль
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.