сура Аль-Мурсалят Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мурсалят Аят 6 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿عُذْرًا أَوْ نُذْرًا﴾
[ المرسلات: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Будь то прощенье иль предупрежденье, -

Сура Аль-Мурсалят Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


чтобы не было у людей оправдывающего их неверие повода.


Перевод Эльмира Кулиева


для оправдания или предостережения.


Толкование ас-Саади


Всевышний поклялся об истинности воскрешения и воздаяния ангелами, которых Аллах отправляет вершить предопределенные дела, управлять Вселенной и доносить откровения до посланников. Эти ангелы призваны нести благо, мудрость и пользу, а не зло и забаву. Они несутся с огромной скоростью, подобно ураганному ветру, дабы поскорее выполнить повеления Аллаха. Некоторые толкователи считали, что речь идет о могучих ветрах, несущих песок и пыль. Всевышний также поклялся ангелами, которые распространяют то, что им велит Аллах. Согласно другому мнению, речь идет об облаках, благодаря которым Он возвращает к жизни иссохшую землю. Затем Аллах поклялся ангелами, на которых возложено самое славное получение - донести до посланников напоминание, в котором Аллах низвел Свою милость к рабам и обучил их тому, что приносит добро и пользу. Это напоминание оповещает людей о грядущих ужасных событиях и лишает их возможности оправдаться перед Аллахом.

Послушайте Аят 6 суры Аль-Мурсалят

عذرا أو نذرا

سورة: المرسلات - آية: ( 6 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Увещевает вас Аллах, чтоб впредь Вы никогда к подобному не возвращались, Если
  2. Чтоб о прощении вы Господа просили И обращались с покаянием к Нему.
  3. О вы, кто верует! Страшитесь (гнева) Бога и говорите правые слова,
  4. А будь на то желанье Наше, Мы б в каждый город проповедника
  5. И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были,
  6. Удод же задержался ненадолго И, (прилетев), сказал: "Узнал я то, чего не
  7. Известно им все то, что вы вершите.
  8. Кто нечестивее того, Кто ложь на Господа возводит И ложью истину считает,
  9. И кто способствует благому делу, Тот от него получит долю; А кто
  10. И из людей Писания Он выйти (повелел) из укреплений тем, Что помогали

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мурсалят Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мурсалят Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мурсалят Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мурсалят Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мурсалят Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мурсалят Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мурсалят Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Мурсалят Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мурсалят Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мурсалят Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мурсалят Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мурсалят Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мурсалят Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мурсалят Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мурсалят Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.