сура Аль-Ляйль Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
И для того, кто щедростью дарит, и почитает Бога,
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Того, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязнен, удерживался от запрещённого Аллахом
Перевод Эльмира Кулиева
Тому, кто отдавал должное (или раздавал милостыню) и был богобоязнен,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На близлежащих землях (к вам). Но за победою над ними (Вновь) победить
- Когда сооружал он свой ковчег, То всякий раз, как знать его народа
- На тех, кто уклонил с Его пути (других), Усердствуя в него извилины
- И возвели на ней прочно стоящие и гордые (твердыни), И напоили вас
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
- За ними вслед пришли иные поколенья И погубили (заповедную) молитву, Последовав своим
- Так вам Аллах Свои знамения толкует, Чтоб вы могли уразуметь.
- Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в
- И выбрал Муса семьдесят мужей из своего народа Для встречи с Нами
- И твердо верует, что встретит своего Владыку И возвратится (навсегда) к Нему.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

