сура Аль-Ляйль Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
И для того, кто щедростью дарит, и почитает Бога,
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Того, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязнен, удерживался от запрещённого Аллахом
Перевод Эльмира Кулиева
Тому, кто отдавал должное (или раздавал милостыню) и был богобоязнен,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На них обрушил твой Господь Бич разных наказаний, -
- Она пришла к народу своему, Неся младенца-сына на руках. Они сказали: "О
- Он ею вам выращивает злаки, Оливы, пальмы, виноградную лозу И множество других
- Средь преданных Аллаху есть такие, Кто верен Договору с Ним, И среди
- А ты, (о Мухаммад!), следуй тому, Что в Откровении тебе открыто, И
- И поместили в них пылающий светильник,
- Но те, кто наделен был знанием, сказали: "О, горе вам! Награда Господа
- Средь них есть те, Кто слушает тебя (притворно). Но разве можешь ты
- Тому же, кто богат (и знатен),
- О наш Господь! Я поселил из отпрысков моих В долине, не возделанной
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

