сура Аз-Зухруф Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الزخرف: 28]
И (сей завет) он сделал Словом Для пребывания в его потомстве, Чтоб обратились (к Господу) они.
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Слова, которые Ибрахим сказал отцу и народу своему, стали словом единобожия, которое он оставил своим потомкам, - может быть, они обратятся к нему (слову единобожия) и уверуют в него!
Перевод Эльмира Кулиева
Он сделал это (свидетельство о том, что нет божества, кроме Аллаха) словом, пребывающим в его потомстве, чтобы они могли вернуться на прямой путь.
Толкование ас-Саади
Он завещал своим потомкам верить в Единого Аллаха, служить Ему одному и не иметь ничего общего с поклонением ложным богам. Он надеялся, что люди обратятся к правой вере, помня о твердой приверженности этому пути своего славного предка и о его заповеди, а также о заповедях его потомков Исхака, Йакуба и многих других. Поэтому Всевышний сказал: «Кто же отвернется от религии Ибрахима (Авраама), кроме глупца?» (2:130). А заповедь Ибрахима многие века жила в памяти его потомков, пока они не погрязли в роскоши и беззаконии.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б не (Господне) Слово, Что загодя явилось от Владыки твоего,
- Те, кто, поистине, уверовал, И к вам в изгнание переселился, И на
- Скажи: "Не спросят вас о наших прегрешеньях И нас не спросят, что
- И чтят они, опричь Аллаха, то, Чему Он никакого подтверждения не дал
- Мы завещали человеку Добротворить родителям своим. Но если станут принуждать они тебя
- Ха - Мим.
- И в большинстве их тайных разговоров нет добра, Помимо тех, которые внушают
- А если вы в сомнении о том, Что Нашему слуге Мы ниспослали,
- А потому ты не прислушивайся к тем, Кто ложью нарекает (Откровения святые).
- Ведь если покоритесь человеку вам сродни, Поистине, вы будете в убытке.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

