сура Худ Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿مِن دُونِهِ ۖ فَكِيدُونِي جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ﴾
[ هود: 55]
Кого вы придаете в соучастники (Аллаху). Вы стройте козни мне И не давайте мне отсрочки.
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я не боюсь ни вас, ни ваших богов, которые, как вы утверждаете, якобы причинили мне вред. Стройте же мне козни, обращаясь за помощью к своим богам, и не медлите с наказанием мне ни на мгновение, если вы в состоянии это сделать.
Перевод Эльмира Кулиева
вместо Него. Стройте свои козни против меня все вместе и не предоставляйте мне отсрочки.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев). Смотри, каков
- И до тебя (посланников) Мы слали, (Что были) из общин (народов) прежних.
- Которую надежно поместили (В нужном месте)
- Ужель они, кроме Него, других богов призвали? Скажи: "Представьте ваше доказательство на
- И черпать радость в том, что Бог дарует, - Ведь перед этим
- Не будь же и средь тех, Кто ложью счел знамения Аллаха, Иначе
- Ужель не сделали Мы эту землю Вместилищем того,
- Не смог бы ни один пророк Нечестным быть (перед доверием Его); Но
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
- И если доброе к тебе приходит, Они печалятся об этом, А ежели
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.