сура Худ Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿مِن دُونِهِ ۖ فَكِيدُونِي جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ﴾
[ هود: 55]
Кого вы придаете в соучастники (Аллаху). Вы стройте козни мне И не давайте мне отсрочки.
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я не боюсь ни вас, ни ваших богов, которые, как вы утверждаете, якобы причинили мне вред. Стройте же мне козни, обращаясь за помощью к своим богам, и не медлите с наказанием мне ни на мгновение, если вы в состоянии это сделать.
Перевод Эльмира Кулиева
вместо Него. Стройте свои козни против меня все вместе и не предоставляйте мне отсрочки.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И помните, что вы есть те, Кого зовут расходовать из своего добра
- И будьте верны в мере вы тогда, Когда вам надлежит отмерить, И
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И то,
- И обязательно найдутся среди вас такие, Кто отстает (в пути) от вас
- Ответил (Муса): "Они там по пятам за мной идут. Я поспешил к
- И если бы не щедрость Бога, Не милосердие Его к тебе, Иные
- Чтобы Он вам дела благоустроил и вам простил ваши грехи, - Ведь
- (В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к
- Но есть среди людей и тот, Кто, никаким познанием не обладая, Пустые
- Сну отдавая только малую часть ночи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.