сура Аль-Баляд Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾
[ البلد: 14]
Дать пищу в дни лишений
Сура Аль-Баляд ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
или же накормить в тяжкий день голода
Перевод Эльмира Кулиева
или кормление в голодный день
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И что касается меня: (я верую), Это - Аллах, Господь мой, И
- Но для неверных все равно, Увещевал ты их иль нет, - (В
- В тот День Господь к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои,
- Скажи: "Когда б соединились люди все и джинны, Чтобы создать подобное Корану,
- И перед Нами им держать ответ.
- (Скажи): "Мне Богу града этого Повелено служить и поклоняться, Кто осенил его
- А потому, клянусь Властителем земли и неба, Сие есть истина такая же,
- Для тех, кто клятву даст с женой не сообщаться боле, Назначено четыре
- Владыка наш! Даруй нам то, Что обещал Ты через посланников Своих, В
- Не укоряй меня за то, что я забыл, - ответил Муса, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Баляд с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Баляд продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баляд В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой