сура Аль-Баляд Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾
[ البلد: 14]
Дать пищу в дни лишений
Сура Аль-Баляд ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
или же накормить в тяжкий день голода
Перевод Эльмира Кулиева
или кормление в голодный день
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сказали те, кто прочит соучастников (Аллаху): "Если б Аллах желал того, Мы
- Они продолжили свой путь, Пока не подошли к селенью И жителей его
- Ему с ней вечно пребывать, И скверна эта ноша будет для него
- Он знает то, что входит в землю и что выходит из нее,
- Увидишь ты, Увидят и они -
- Эдемские сады, куда они войдут, реками омовенны, - Для них там все,
- Он от (пути) наших богов Чуть было нас не уклонил, Если бы
- Аллах удел Свой расширяет Иль мерой раздает его Тому, кого сочтет Своим
- Тех, кто расходует в достатке и в нужде, Кто, сдерживая гнев, прощает
- Пусть сгинет человек! Что же заставило его отречься?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Баляд с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Баляд продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баляд В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.