сура Аль-Баляд Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾
[ البلد: 14]
Дать пищу в дни лишений
Сура Аль-Баляд ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
или же накормить в тяжкий день голода
Перевод Эльмира Кулиева
или кормление в голодный день
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но друг его с ним в разговоре отвечал: "Ужель не веруешь в
- Тому, кто верует (в Аллаха), Не дОлжно верных убивать, Разве что только
- А потому - отворотись от них, (о Мухаммад!), И ты не будешь
- Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
- О вы, кто верует! Аллаха и посланника Его не предавайте, (Творя нечестие
- И их преследует проклятие и здесь, И в День (их) Воскресения (на
- Молитву точно отправлять И благочестие блюсти, (страшася Его гнева). Он - Тот,
- Но есть среди людей и тот, Кто, никаким познанием не обладая, Пустые
- (И так сказал): "Верните мне служителей Господних. Поистине, я к вам от
- Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Баляд с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Баляд продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баляд В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

