сура Аль-Хакка Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
А не поэта, - О, как же мало веруете вы! -
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Коран - не слова поэта, как вы ложно утверждаете. Мало же у вас веры в то, что Коран ниспослан Аллахом!
Перевод Эльмира Кулиева
Это - не слова поэта. Мало же вы веруете!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Только теперь! - (Аллах сказал). - А ведь ты раньше возмущенно восставал
- Им разве не довольно, что тебе Писание Мы ниспослали, Которое читают (и
- (Ты им) скажи: "О люди Книги! Ужель вы недовольны нами Лишь потому,
- Господь ваш - Тот, Кто гонит вам корабль по морю, Чтоб вам
- Им в ней - так мало наслажденья, Потом им Ад убежищем предстанет,
- Чтобы душа тогда не возмолила: "О, горе мне, Что (своим долгом) перед
- Чтобы Аллах простил тебе И твои прежние грехи, И те, которые (свершатся)
- И кто способствует благому делу, Тот от него получит долю; А кто
- А коль они отворотятся - что ж! Аллах ведь знает тех, кто
- Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями Послали к Фараону и его вельможам,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

