сура Аль-Хакка Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
А не поэта, - О, как же мало веруете вы! -
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Коран - не слова поэта, как вы ложно утверждаете. Мало же у вас веры в то, что Коран ниспослан Аллахом!
Перевод Эльмира Кулиева
Это - не слова поэта. Мало же вы веруете!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О тех же, кто воздвиг мечеть, Чтобы нечестие и смуту сеять И
- Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),
- И кто захочет, тот его услышит,
- И кто считает ложью Книгу И то, с чем Мы посланников Своих
- Скажи: "Кто вас от мрака суши и воды спасает, Когда смиренно, в
- Кто нарушает Договор, Что был скреплен с Аллахом, Разъединяет то, чему велел
- (А потому) пусть на пути Господнем Сражаются лишь те, Кто покупает (за
- На них и (тяжкий) труд, и утомленье,
- О Муса! Бросишь (первым) ты Иль мы будем бросать? - они сказали.
- О люди Книги! Уверуйте же в то, Что Мы вам ниспослали, Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.