сура Аль-Мульк Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ هُوَ الرَّحْمَٰنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الملك: 29]
Скажи: "Он - Милосердный (Бог). В Него уверовали мы И возложили на Него свои надежды. И в скором времени познаете и вы, Которые из нас в глубоком заблужденье!"
Сура Аль-Мульк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он - Милостивый, в которого мы уверовали, а вы в Него не уверовали, только на Него мы положились, а вы уповали не на Него, а на других. Вы, когда постигнет вас наказание, узнаете, какая же из двух партий сильно отклонялась от истины!"
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Он - Милостивый! Мы уверовали в Него и уповаем только на Него, и вы узнаете, кто пребывает в очевидном заблуждении».
Толкование ас-Саади
Провозглашенная им вера включает в себя как твердые убеждения в душе, так и праведные деяния, совершаемые как душой, так и телом. А поскольку любое деяние совершается и достигает совершенства благодаря упованию на Аллаха, Он выделил его из череды прочих благодеяний. Тем не менее, упование является лишь одной необходимой составляющей веры, как об этом сказал Всевышний: «Уповайте только на Аллаха, если вы являетесь верующими» (5:23). Таким образом, если посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его последователи характеризуются этими прекрасными качествами, благодаря которым достигается преуспеяние и подлинное счастье, то их враги непременно будут лишены их. Они лишены веры и не уповают на Господа. Опираясь на этот критерий, каждый человек может определить, кто идет прямым путем, а кто впал в явное заблуждение. Затем Всевышний подчеркнул, что только Он ниспосылает рабам блага и милости, в том числе воду, из которой Он создал всякую тварь живую.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Таков (обрядовый порядок Хаджа), И тот, кто чтит уставы Бога, - Это
- Поистине, благочестивым быть в надежном месте,
- И отчего ж не привели они Им четырех свидетелей об этом? Ведь
- И те, кто, истинно, благочестив, - Когда их Сатана видением дурным склоняет,
- А эти, наши горожане, Других богов, кроме Него, Для поклонения себе призвали.
- И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне). Ответь: "Трофеи все
- (И вот, когда Йахйа родился И возраста разумности достиг, Ему веление от
- Он их направит (в жизнь другую), И добрым сделает их состоянье,
- Да, это, поистине, знаменья ясные в сердцах людей, Которые одарены познанием (Господних
- И в знак луны, что следует за ним,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мульк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мульк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мульк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

