сура Аль-Адият Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا﴾
[ العاديات: 3]
И атакуют на заре,
Сура Аль-Адият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые налетают на врага на заре перед восходом солнца,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь нападающими на заре!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (И будут говорить они): "О вы, неверные! Сегодня вы не извиняйтесь,- Вам
- Скажи: "Как думаете вы: Коль к вам придет (Господня) кара Во (мраке)
- Помимо тех, Кто крадучись урвет что-либо, И их преследует пылающий огнем Слепящий
- Из кубов серебра, сверкающих хрустальным блеском, Которые несут отметины о мере.
- И оправдал Аллах по Истине Своей Видение посланника (в Медине): "Вы непременно
- Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из
- Чтобы они (Единому) Аллаху не молились, Который выявляет скрытое в земле и
- Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада".
- (Господь) сказал: "Что сталося с тобой, Иблис, Что нет тебя средь тех,
- То был народ, (в небытие) ушедший, Который возымеет то, что приобрел. А
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.