сура Аль-Кариа Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ﴾
[ القارعة: 3]
Что объяснит тебе, Каков он - День Бича?
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Откуда тебе знать, какие ужасы и страх оно наведёт на людей?!
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда ты мог знать, что такое Великое бедствие (День воскресения)?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы даровали Мусе и Харуну Аль Фуркан - Свет и Послание для
- Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
- Быть может, наш Господь Нам сад в замену даст еще прекрасней, -
- Мы сделали его Напоминанием (о Нашей Воле), А также для удобства тех,
- А тех, кто верует и праведно творит, Мы поведем в Сады, реками
- Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник,
- Так отвернись от них и жди, - Ведь они тоже ждут!
- Путей, что к небесам ведут, Чтоб мог взойти я к Богу Мусы,
- И скажут неразумные среди людей: "Что отвратило их от Киблы, Которой были
- И твой народ считает его ложью, Тогда как он есть Истина сама.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.