сура Аль-Кариа Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ﴾
[ القارعة: 3]
Что объяснит тебе, Каков он - День Бича?
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Откуда тебе знать, какие ужасы и страх оно наведёт на людей?!
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда ты мог знать, что такое Великое бедствие (День воскресения)?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом Мы вызволим оттуда тех, Кто был благочестив, А нечестивых там оставим
- И много из последующих лет.
- Они тебя о Часе вопрошают: Когда назначен ему срок? Скажи им: "Знание
- Были до вас такие люди, Что задавали эти же вопросы, Но, (получив
- Его б схватили Мы за праву руку,
- Взирающих на своего Владыку.
- И часто посещаемой молельней,
- Те ж, кто уверовал, И те, кто испытал изгнанье, Боролся и радел
- А тот, кому представят книгу в леву руку, Скажет: "О, если б
- Аллах есть Тот, Кто небеса воздвиг без видимых опор И после утвердил
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.