сура Аль-Кариа Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ﴾
[ القارعة: 3]
Что объяснит тебе, Каков он - День Бича?
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Откуда тебе знать, какие ужасы и страх оно наведёт на людей?!
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда ты мог знать, что такое Великое бедствие (День воскресения)?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я вам несу посланье моего Владыки И вам совет даю, (что от
- И были среди бедуинов те, Кто, извиняясь, приходил тебя просить Освободить их
- Всего лишь человек ты - нам сравнИ, И если говоришь ты правду,
- Мы видели, как обращал свое лицо ты к небу; Теперь же Мы
- Поэтому отвергни тех, Кто отвращается от Наших наставлений И тешит себя жизнью
- Они сказали: "Ты - из тех, кто (неземными чарами) опутан.
- То - мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в
- Да будет убиен он! Как он все устроил!
- (Напомни им), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, - Ты
- И голос прозвучал: "Ударь ногою (оземь), - Вот для тебя прохладная и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.