сура Юсуф Аят 107 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَأَمِنُوا أَن تَأْتِيَهُمْ غَاشِيَةٌ مِّنْ عَذَابِ اللَّهِ أَوْ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ يوسف: 107]
Ужель защищены они надежно от того, Что не падет на них Господня кара Иль не придет к ним Час Внезапно в тот момент, Когда они о нем не знают (и его не ждут)?
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве они взяли с Аллаха обещание не наказывать их, и поэтому они чувствуют себя в безопасности от наказания и от гнева Аллаха, которые Он обрушил на их предков прежде? Или они в безопасности от того, что внезапно настанет Судный час и поразит их в то время, когда они ещё многобожники и неверные, что приведёт их к адскому огню?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они не опасаются того, что покрывало наказания Аллаха окутает их или что Час настанет внезапно, когда они об этом и думать не будут?
Толкование ас-Саади
Неужели грешники, которые отворачиваются от знамений Аллаха, не опасаются Божьего наказания, которое может окутать их со всех сторон и искоренить полностью? Неужели они не опасаются того, что Судный день наступит так внезапно, что они даже не почувствуют его приближения? Воистину, они заслужили этого своими поступками, и они должны покаяться перед Аллахом и отречься от поступков, которые могут обречь их на наказание.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И те, которые уверовали (в Бога), говорят: "О, если б Сура снизошла,
- И Мы внушили (повелением) ему: "Построй ковчег пред Нашими глазами, По Нашему
- В садах (с обилием плодов), В источниках (благословенных) вод.
- Другие же грехи свои признали: Они мешали доброе деяние с другим -
- И люди Лута Сочли лжецами посланных (Аллахом).
- Поистине, познаете вы вкус Мучительной Господней кары;
- А к матери моей Мне благость (повелел) и послушанье, Меня не сделал
- Такими были люди Ад: Они знаменья Господа отвергли, Ослушались посланников Его, Последовав
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Как много поучительных событий Прошло до вас (земное бытие)! Пройдите по земле
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

