сура Гафир Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُلٌّ فِيهَا إِنَّ اللَّهَ قَدْ حَكَمَ بَيْنَ الْعِبَادِ﴾
[ غافر: 48]
Надменные ответят им: "Нам всем быть здесь, - Аллах уж рассудил между рабами!"
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Превозносившиеся ответят: "Все мы в нём. Аллах рассудил между людьми по справедливости. Каждый из нас несёт наказание, назначенное ему Аллахом".
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые превозносились, скажут: «Все мы - в нем. Воистину, Аллах уже рассудил между рабами».
Толкование ас-Саади
Мы слабы и беспомощны, да и Аллах уже вынес относительно всех нас справедливый приговор. Каждый из нас получил свою долю мучительного наказания, и никто не сможет ни усугубить, ни облегчить нашего положения. Никому не дано изменить приговор премудрого Судьи.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль ты у них, (о Мухаммад!), награды просишь? Но ведь награда твоего
- И отчего же мне бояться тех, Кого вы прочите Ему в партнеры,
- Я дам отсрочку им, Но замысел мой тверд и неминуем.
- Потом поставили Мы вас на сей земле Преемниками после них, Чтоб посмотреть,
- Ужель не видишь, как Аллах Низводит с неба дождь (обильный) - И
- И в Ад погоним нечестивых, Как гонят скот на водопой, -
- Потом же милостью Своею Мы Мусу и Харуна одарили,
- (Мы кару низвели и) на К'аруна, Фараона и Хамана. Пришел к ним
- Ответит тот: "Хотел бы ты взглянуть: (что там)?"
- Те крохи материальных благ, Что издержАт они в сей жизни, Подобны ледяному
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.