сура Ан-Наср Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ ۚ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا﴾
[ النصر: 3]
Восславь хвалой Владыку своего И испроси Его прощенья, - Поистине, Он отдающ и всепрощающ!
Сура Ан-Наср ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
возблагодари Господа своего и воздай Ему хвалу, и попроси у Него прощения для себя и для твоей общины. Поистине, Он - прощающ и принимает покаяние от Своих рабов!
Перевод Эльмира Кулиева
восславь же хвалой Господа своего и попроси у Него прощения. Воистину, Он - Принимающий покаяния.
Толкование ас-Саади
Всевышний обрадовал Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, благой вестью и научил его тому, что надо будет делать, когда сбудется обещание Господа. Наряду с этим Всевышний обратил внимание мусульман на то, что влечет за собой это обещание. Благой вестью, о которой упоминается в этой суре, является сообщение об оказании Аллахом помощи Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, и взятии Мекки. После этого события люди толпами стали принимать ислам. Обещание Аллаха сбылось, и многие из тех, кто были врагами Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, стали его сторонниками и помощниками. Вот почему Всевышний повелел ему возблагодарить Его, воздать Ему хвалу и молить Его о прощении. Эта сура содержала в себе два предзнаменования. Во-первых, Всевышний Аллах пообещал, что победа будет постоянно сопутствовать Его религии, а восхваления Аллаха и мольбы о прощении будут облегчать ее достижение. Именно так верующие могут выразить благодарность Аллаху, который сказал: «Если вы будете благодарны, то Я одарю вас еще большим. А если вы будете неблагодарны, то ведь мучения от Меня тяжки» (14:7). Правоверные стали свидетелями истинности слова Господа как в эпоху правления праведных халифов, так и после нее. Ислам - лишь одна из многих религий; но помощь Аллаха этой единственной истинной религии никогда не запаздывала. По всему миру люди обращались и обращаются в ислам, и могущество мусульман было непоколебимо до тех пор, пока они не стали противиться повелениям Аллаха. Вот тогда между ними возникли разногласия и противоречия. Однако несмотря на все, что произошло, мусульманская община и религия Аллаха находятся под Его милостью, необъятность которой не в силах представить даже наше воображение. Во-вторых, Господь сообщил Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, что срок его земной жизни подошел к концу. Тем самым Он подчеркнул, что Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, была прожита славная жизнь. Ведь сам Всевышний Аллах поклялся ею: «Клянусь твоей жизнью! Они слепо блуждали, опьяненные» (15:72). Господь заповедал всем правоверным завершать свою жизнь в этом мире мольбой о прощении во время намазов, большого паломничества и т.п. Вот почему повеление восславить Аллаха и молить Его о прощении указывало на его скорую кончину. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, получил указание приготовиться ко встрече со своим Господом и увенчать свою жизнь самым лучшим образом. Он покорился ниспосланному откровению и до самой смерти повторял во время молитв следующие слова: «Боже, Господь наш! Пречист Ты, и хвала Тебе! Боже, прости меня!» Особенно часто он повторял эти слова в поясном и земном поклонах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Бог не смущается дать в притчу - Будь то ничтожнейший комар Иль
- Обителью предназначенья для неверных.
- Ведь измышляют ложь лишь те, Кто не уверовал в знамения Господни. Они-то,
- Мы сотворили небеса и твердь земли И все, что между ними (суще),
- Спустя недолгий срок. Решение всего - во власти Бога, (Как было) прежде,
- Не Мы им причинили зло, А они сами зло себе снискали, И
- (Шу'айб) покинул их, сказав: "О мой народ! Я передал вам заповеди моего
- Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из
- Мы с Нашими знаменьями и очевидной властью Послали Мусу
- Они сказали, (возвратившись): "Кто сделал это с нашими богами?! Он, истинно, злодей".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наср с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наср продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наср В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.