сура Ат-Тин Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тин Аят 8 (At-Tin - التين).
  
   

﴿أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ﴾
[ التين: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ужель Аллах - не лучший из судей?!

Сура Ат-Тин Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Разве Аллах, который сотворил всё, что Мы перечислили тебе, не Наимудрейший из судей Своим творением и созданием?


Перевод Эльмира Кулиева


Разве Аллах не является Наимудрейшим Судьей?


Толкование ас-Саади


Премудрый Аллах сотворил сынов Адама и отнесся к ним с милосердием, добротой и любовью, которые невозможно переоценить. Он воспитал их самым прекрасным образом. Неужели Он сотворил людей понапрасну и оставил их без повелений и запретов, без награды и наказания? Или же все-таки Он одарит их Райской обителью, в которой они найдут постоянное пристанище и обретут безопасность и благополучие, которая является их конечной целью?

Послушайте Аят 8 суры Ат-Тин

أليس الله بأحكم الحاكمين

سورة: التين - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О да! Он к ним придет внезапно, (Своей нежданностью) в растерянность (повергнет),
  2. Он человека сотворил из капли, И вот - он предстает с открытою
  3. Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде
  4. Потом к народу в сто тысяч человек иль более того Мы (с
  5. (И о числе заснувших) спорить они будут: "Их было трое, а четвертым
  6. И меж собою не сравняться Всем обитателям Огня и Сада, И в
  7. Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам), Что были в изобилии даны вам;
  8. (Потом) он обратился (к подданным своим): "Вельможи! Которые из вас (Способны) принести
  9. Мы человека создали на тяготы (земные);
  10. Для тех, кто клятву даст с женой не сообщаться боле, Назначено четыре

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тин с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тин В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тин Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тин Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тин Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тин Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тин Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тин Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тин Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тин Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тин Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тин Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тин Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тин Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тин Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тин Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тин Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, September 27, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.