сура Марьям Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا﴾
[ مريم: 3]
Он тайным зовом к Господу воззвал
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда он обратился к Аллаху и воззвал к Нему тайным зовом,
Перевод Эльмира Кулиева
Вот он воззвал к своему Господу в тайне
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И отчего ж нам не уверовать в Аллаха И в то, что
- Подобно той, как Мы из вас самих Посланника назначили для вас, Кто
- О да! Поистине, Аллах Владеет всем, что в небесах и на земле.
- Ответом же народа (Ибрахиму) было: "Убейте вы его или сожгите!" Но спас
- Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни (отвратить) дурное от
- Среди людей Писания есть те, Которым бы хотелось вас увлечь с пути,
- И знаки (на путях поставил), Хотя (так часто!) и по звездам Вершат
- Лишь увещатель ты, и только!
- Побойтесь Бога и меня не опозорьте".
- Вернулся Муса к своему народу Разгневанный и огорченный И так сказал: "О
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

