сура Марьям Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا﴾
[ مريم: 3]
Он тайным зовом к Господу воззвал
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда он обратился к Аллаху и воззвал к Нему тайным зовом,
Перевод Эльмира Кулиева
Вот он воззвал к своему Господу в тайне
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Хвалы Аллаху воздавайте частым воздаяньем
- А те, которые уверовали после, И к вам в изгнание переселились, И
- Один лишь вскрик - И вот они погасли (и канули в небытие).
- Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
- По их следам отправили Мы Ису, сына Марйам, Чтоб истинность Закона утвердить,
- Они ниц падают на бороды свои, Льют слезы (умиленно), И это увеличивает
- И чем бы вас ни жаловали Мы, Сие - лишь (преходящие) украсы
- Потом Аллах Своим покоем осенил посланника И всех уверовавших (в Бога), И
- И Лут уверовал в него. "Я оставляю свой очаг, - сказал он,
- Войдите же во врАта Ада, Чтобы навечно там остаться. И как мерзка
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

