сура Аль-Калям Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]
Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но Коран не что иное, как назидание и наставление для обитателей миров!
Перевод Эльмира Кулиева
Но это - не что иное, как Напоминание для миров.
Толкование ас-Саади
Благодаря этому Великому Писанию и мудрому напоминанию творения Аллаха познают то, что приносит им пользу в этой и в будущей жизнях. Хвала же за это надлежит одному Аллаху!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сие есть просветление для (душ) людей, Стезя прямая и (Господня) милость Для
- Мы дали Мусе Книгу (Откровений), И вслед за ним посланников Мы слали;
- Когда с оковами на шее и в цепях Их будут (в Ад)
- Тогда вельможи из народа Фараона Сказали: "Сие, поистине, искусный чародей,
- И их преследует проклятие и здесь, И в День (их) Воскресения (на
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- О Зуль-Карнайн! - они сказали. - Гог и Магог творят нечестье на
- Они все - те, деяния которых станут тщЕтой И в ближнем мире,
- Ведь те, кто верует, - в едином братстве, А потому - мирите
- Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

