сура Аль-Калям Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]
Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но Коран не что иное, как назидание и наставление для обитателей миров!
Перевод Эльмира Кулиева
Но это - не что иное, как Напоминание для миров.
Толкование ас-Саади
Благодаря этому Великому Писанию и мудрому напоминанию творения Аллаха познают то, что приносит им пользу в этой и в будущей жизнях. Хвала же за это надлежит одному Аллаху!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Но было) и другое (в том), Чем овладеть вам (раньше) было не
- Тех, кто уверовал (в Аллаха) и добрые дела творит, Аллах, поистине, введет
- В тот День Ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Милосердный,
- Вот таково предупреждение (Господне), И всяк, кто этого желает, Пусть следует стезей,
- Для тех, кто проповедует послание Его И гнева Господа страшится, Лишь перед
- Назначили Мы смерть для вас уделом равным, И в этом - планов
- Они на истинном пути от своего Владыки, И лишь они восторжествуют.
- И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам
- И вы разделитесь на три потока,
- И теми, что плывут покойно и легко,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.