сура Аль-Калям Аят 52 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Калям Аят 52 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]

(Валерия Михайловна Порохова)

Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!

Сура Аль-Калям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Но Коран не что иное, как назидание и наставление для обитателей миров!


Перевод Эльмира Кулиева


Но это - не что иное, как Напоминание для миров.


Толкование ас-Саади


Благодаря этому Великому Писанию и мудрому напоминанию творения Аллаха познают то, что приносит им пользу в этой и в будущей жизнях. Хвала же за это надлежит одному Аллаху!

Послушайте Аят 52 суры Аль-Калям

وما هو إلا ذكر للعالمين

سورة: القلم - آية: ( 52 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 566 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Вы расточали
  2. И вот явились чародеи к Фараону И сказали: "Нам, несомненно, полагается награда,
  3. Их на двенадцать родовых колен Мы разделили И Мусе откровение внушением послали,
  4. (Но прежде) Мы дадим вкусить им кару ближней (жизни), Прежде чем их
  5. Йусуф, ты близко к сердцу это не бери. А ты, (распутная жена),
  6. А коль гордыня их охватит - Приближены к Аллаху будут те, Кто,
  7. Я уповаю на Аллаха, и моего, и вашего Владыку; И нет ни
  8. На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей).
  9. Ужель на небо над собой они не взглянут - Как Мы воздвигли
  10. И увещанье это примет тот, Кто гнева Господа страшится,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Калям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Калям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Калям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Калям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Калям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Калям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Калям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Калям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Калям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Калям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Калям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Калям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Калям Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Калям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Калям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 8, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.