сура Аль-Калям Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]
Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но Коран не что иное, как назидание и наставление для обитателей миров!
Перевод Эльмира Кулиева
Но это - не что иное, как Напоминание для миров.
Толкование ас-Саади
Благодаря этому Великому Писанию и мудрому напоминанию творения Аллаха познают то, что приносит им пользу в этой и в будущей жизнях. Хвала же за это надлежит одному Аллаху!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Послали Нуха Мы к его народу, (И он сказал): "Поистине, для вас
- И, убоявшись сделанного мной, Я убежал от вас. Но (за истекшие года)
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- А если скажет кто-нибудь из них: "Я - бог, кроме Него", Тому
- Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и
- Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде
- Тебе по Истине Мы повествуем сказ о них: Поистине, то были отроки,
- Вот им сказал Шу'айб: "Ужель не побоитесь Бога?
- Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе,
- Введи в число наследников Эдема
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

