сура Аш-Шура Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَٰلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الشورى: 3]
Так и тебе, как тем, что были прежде, Внушением шлет откровения Аллах, Кто всемогущ и мудр!
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мысли, подобные содержащимся в этой суре, Аллах Всемогущий и Всесильный внушает тебе и посланникам, бывшим до тебя, в Откровении .Он Своей мудростью ставит каждую вещь на своё место.
Перевод Эльмира Кулиева
Так внушает откровение тебе и твоим предшественникам Аллах Могущественный, Мудрый.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о том, что Он ниспослал Величественный Коран Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, так же, как некогда ниспосылал Откровения предшествовавшим ему пророкам и посланникам. Воистину, ниспослание Священных Писаний и отправление одного за другим пророков - милость Всевышнего Господа. Мухаммад - не первый из посланников, и его путь такой же, как и путь его предшественников. Его судьба похожа на их судьбу, а его учение - на их учения, ибо все они суть непреложная истина, ниспосланная Единственным Богом, достойным поклонения, Великим, Могущественным, Мудрым. Небеса и земля находятся в Его власти и подчинены Его законам и Его предопределению.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Этот Коран, поистине, ведет к тому, Что праведней всего и справедливей, И
- И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, -
- Рассчитан будет легким счетом
- И коль умрете вы иль будете убиты, Поистине, лишь пред Аллахом Собраться
- Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся
- Потом - обратный путь в Огонь.
- И Он меня благословенным сделал Везде, где мне бы ни пришлось бывать.
- А чем (откупятся) они, Когда Мы соберем их всех В тот День,
- О люди Книги! В религии своей излишествам не предавайтесь И ничего не
- И что бы вы ни утаили, Что б ни явили напоказ, Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

