сура Аш-Шура Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَٰلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الشورى: 3]
Так и тебе, как тем, что были прежде, Внушением шлет откровения Аллах, Кто всемогущ и мудр!
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мысли, подобные содержащимся в этой суре, Аллах Всемогущий и Всесильный внушает тебе и посланникам, бывшим до тебя, в Откровении .Он Своей мудростью ставит каждую вещь на своё место.
Перевод Эльмира Кулиева
Так внушает откровение тебе и твоим предшественникам Аллах Могущественный, Мудрый.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о том, что Он ниспослал Величественный Коран Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, так же, как некогда ниспосылал Откровения предшествовавшим ему пророкам и посланникам. Воистину, ниспослание Священных Писаний и отправление одного за другим пророков - милость Всевышнего Господа. Мухаммад - не первый из посланников, и его путь такой же, как и путь его предшественников. Его судьба похожа на их судьбу, а его учение - на их учения, ибо все они суть непреложная истина, ниспосланная Единственным Богом, достойным поклонения, Великим, Могущественным, Мудрым. Небеса и земля находятся в Его власти и подчинены Его законам и Его предопределению.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Нет, - говорят они. - Нашли мы наших праотцев, Державшихся определенной веры,
- Что с вами происходит? Что ж не окажете вы помощи друг другу?
- Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы!
- В земных утехах распевая?
- Он скажет (им): "Вы оставайтесь в нем в бесчестии и сраме. Со
- Конечно, - говорят они, - Это клубки каких-то сновидений. Его измыслил он,
- Вам благо дал в скоте и сыновьях,
- Затем заставить его шествовать в цепи Длиною в семьдесят локтей, -
- И если б Мы того желали, Мы ими бы возвысили его, Но
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

