сура Аш-Шура Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَٰلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الشورى: 3]
Так и тебе, как тем, что были прежде, Внушением шлет откровения Аллах, Кто всемогущ и мудр!
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мысли, подобные содержащимся в этой суре, Аллах Всемогущий и Всесильный внушает тебе и посланникам, бывшим до тебя, в Откровении .Он Своей мудростью ставит каждую вещь на своё место.
Перевод Эльмира Кулиева
Так внушает откровение тебе и твоим предшественникам Аллах Могущественный, Мудрый.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о том, что Он ниспослал Величественный Коран Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, так же, как некогда ниспосылал Откровения предшествовавшим ему пророкам и посланникам. Воистину, ниспослание Священных Писаний и отправление одного за другим пророков - милость Всевышнего Господа. Мухаммад - не первый из посланников, и его путь такой же, как и путь его предшественников. Его судьба похожа на их судьбу, а его учение - на их учения, ибо все они суть непреложная истина, ниспосланная Единственным Богом, достойным поклонения, Великим, Могущественным, Мудрым. Небеса и земля находятся в Его власти и подчинены Его законам и Его предопределению.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллаху поклоняются добром или неволей Все те, кто в небесах и на
- Господь небес, земли, А также и того, что между ними. Так поклоняйся
- И тем, Что будут собраны (в Аду) лежащими ничком, Быть хуже всех
- И погубили остальных Мы, -
- А если удалим от них тебя Мы, Мы взыщем с них сполна
- Скажи же: "Господи, прости и милуй! Ведь самый милостивый Ты!"
- Тех, кто знаменья Наши ложными считает, Мы постепенно и невидимо для них
- И мы над вами не имели власти никакой. Нет! Это вы в
- И говорят они: "Господь наш! Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета".
- Мы поразили карой их - Они же перед Господом своим не укротились,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.