сура Аль-Хакка Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ﴾
[ الحاقة: 3]
Что даст тебе понять, Что значит неизбежность?
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И откуда тебе знать действительность Судного дня? А кто тебе может описать его ужасы и тяготы?
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)?
Толкование ас-Саади
Это - одно из названий Дня воскресения, который неминуемо настанет для всех творений. В этот день раскроется подлинная суть вещей и станут явными тайны людских сердец. Всевышний несколько раз напомнил людям о неминуемом дне и тем самым подчеркнул его важность. Воистину, это будет день великих событий и чудовищного ужаса. Затем Господь описал события, которые имели место в этом мире и были похожи на то, что произойдет в Судный день. Он напомнил о лютой каре, которая постигла непокорные народы, и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, поистине, познанье близко!
- В тот День Мы соберем их всех И скажем тем, кто придавал
- Из почвы, что чиста и благородна, По изволению Господню взойдут обильные плоды,
- И тех, которые скупятся, И для других предписывают скупость, И укрывают то,
- И если Мы позволим человеку Вкус Нашей милости познать, Потом же у
- От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, -
- В День Воскресения Мы установим верные Весы, И ни одна душа ни
- И тут один из них, кто был разумнее других, Сказал: "Ужель я
- А если заболею, Он излечит;
- Господь наш! Сделай нас покорными Тебе, И подчини потомков наших Своей воле,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.