сура Аль-Хакка Аят 3 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хакка Аят 3 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ﴾
[ الحاقة: 3]

(Валерия Михайловна Порохова)

Что даст тебе понять, Что значит неизбежность?

Сура Аль-Хакка Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И откуда тебе знать действительность Судного дня? А кто тебе может описать его ужасы и тяготы?


Перевод Эльмира Кулиева


Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)?


Толкование ас-Саади


Это - одно из названий Дня воскресения, который неминуемо настанет для всех творений. В этот день раскроется подлинная суть вещей и станут явными тайны людских сердец. Всевышний несколько раз напомнил людям о неминуемом дне и тем самым подчеркнул его важность. Воистину, это будет день великих событий и чудовищного ужаса. Затем Господь описал события, которые имели место в этом мире и были похожи на то, что произойдет в Судный день. Он напомнил о лютой каре, которая постигла непокорные народы, и сказал:

Послушайте Аят 3 суры Аль-Хакка

وما أدراك ما الحاقة

سورة: الحاقة - آية: ( 3 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 566 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И (сей завет) он сделал Словом Для пребывания в его потомстве, Чтоб
  2. И можно ли сравнить их с теми, Кто опирается на ясное знаменье
  3. И нет греха на тех, кто верует и доброе творит, В той
  4. Когда им говорят: "Идите вы к тому, что вам низвел Аллах, К
  5. И вот когда они к отцу вернулись, Они сказали: "Наш отец! Нам
  6. Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он
  7. Но заменили нечестивые другим Указанное (Нами) Слово, И низвели на них Мы
  8. (Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми
  9. Клянусь смоковницей (горы Иерусалимской), Маслинным деревом (Дамасского холма),
  10. Когда сказал он своему народу: "Ужель в вас страха нет перед Господним

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хакка Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хакка Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хакка Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хакка Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хакка Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хакка Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хакка Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хакка Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хакка Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хакка Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хакка Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хакка Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хакка Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хакка Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хакка Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 8, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.