сура Аль-Хиджр Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الحجر: 13]
И не уверуют они в него, Хотя им был уже пример (народов) древних.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти грешники не веруют в Коран, и Аллах Всевышний, по обыкновению, отсрочил им мучительное наказание до Дня воскресения, как сделал с предшествующими им народами.
Перевод Эльмира Кулиева
Они не веруют в него (Коран), хотя уже были примеры первых поколений.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал Своему посланнику, которого многобожники нарекли лжецом, что во все времена неверующие народы обходились с Его посланниками подобным образом. Посланники приходили к различным народам и сектам и призывали людей уверовать в истину и последовать прямым путем, однако неверующие только насмехались над ними. Так Аллах насаждает неверие в сердцах несправедливых и злостных клеветников. Они исповедуют одинаковое неверие и одинаково скверно относятся к Божьим пророкам и посланникам. Они глумятся над ними и отказываются уверовать в них. А это значит, что их участь хорошо известна, поскольку Аллах непременно подвергает погибели всех, кто отказывается уверовать в Божьи знамения.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Аллах) сказал: "О Нух! Он не относится, увы, к твоей семье: Поистине,
- О, если бы (земная смерть) была моим концом!
- В этом Коране привели Мы людям Притчи, (несущие) различный (смысл), - Но
- (Посланники) так отвечали: "При вас останутся зловещие приметы, Коль наши увещания бесплодны.
- Поистине, В тот День Сполна с вас спросят за греховные услады, (Что
- Не приближайтесь вы к имуществу сирот Иначе, как (размер) его улучшить, До
- Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю.
- И повели бы их прямой стезею.
- На близлежащих землях (к вам). Но за победою над ними (Вновь) победить
- И Мы, поистине, ее распределили среди вас, Чтоб вспоминали вы (заботу Нашу),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

