сура Ат-Тарик Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾
[ الطارق: 3]
Звезда, что рассекает (небо своим светом).
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - звезда, свет которой пронзает темноту.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.
Толкование ас-Саади
Речь идет о звездах, испускающих свет, который рассекает небеса и пробивается сквозь них, так что становится виден на земле. Согласно наиболее достоверному мнению, это относится ко всем светящимся звездам. Однако некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду Сатурн, который пронизывает своим светом все семь небес и виден на земле. Он назван «ночным путником» из-за того, что его движение по небу видно ночью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И начинает сторониться он людей От горечи той самой вести, Которой был
- Создателю небес, Творцу земли. Из вас самих Он создал пары вам И
- О вы, кто верует! С людьми, на коих - гнев Аллаха, не
- (Другим знамением предстали) люди Ад, - На них Мы ветер сокрушительный послали,
- Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас. Но не из
- В надел Господних слуг; И этим землю мертвую Мы к жизни возвращаем,
- И отвернулись от него они и прочь ушли.
- И Мы в наследство дали люду, Что слабым и негодным слыл, Восток
- Аллах приводит вам сравненье: Невольник - раб, который не владеет, истинно, ничем,
- Мы ж сохранили тех, Которые уверовали (в Бога) И сохраняли благочестье, страшася
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

