сура Ат-Тарик Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾
[ الطارق: 3]
Звезда, что рассекает (небо своим светом).
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - звезда, свет которой пронзает темноту.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.
Толкование ас-Саади
Речь идет о звездах, испускающих свет, который рассекает небеса и пробивается сквозь них, так что становится виден на земле. Согласно наиболее достоверному мнению, это относится ко всем светящимся звездам. Однако некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду Сатурн, который пронизывает своим светом все семь небес и виден на земле. Он назван «ночным путником» из-за того, что его движение по небу видно ночью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, кто с Аллахом наравне Другого бога призывает. Потом им предстоит узнать!
- Ему принадлежат и корабли, Плывущие, как горы, высоко над морем, -
- Ужель он обратил богов всех в одного? Сие, поистине, диковинная вещь!"
- Ужель не знаешь ты, Что лишь Ему принадлежит господство Над небесами и
- И говорят неверные: "Что же ему от Господа его не послано знаменье?"
- Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). Когда же страх овладевает
- И это потому, Что вводит ночь Он в (светлость) дня И день
- И каждому - та степень (милости иль кары), Что соответствует его деяньям,
- Когда (в День Воскресения) Господь наш скажет: "О Иса, сын Марйам! Ты
- И Мы внушили (повелением) ему: "Построй ковчег пред Нашими глазами, По Нашему
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

