сура Ат-Тарик Аят 3 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тарик Аят 3 (At-Tariq - الطارق).
  
   

﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾
[ الطارق: 3]

(Валерия Михайловна Порохова)

Звезда, что рассекает (небо своим светом).

Сура Ат-Тарик Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Это - звезда, свет которой пронзает темноту.


Перевод Эльмира Кулиева


Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.


Толкование ас-Саади


Речь идет о звездах, испускающих свет, который рассекает небеса и пробивается сквозь них, так что становится виден на земле. Согласно наиболее достоверному мнению, это относится ко всем светящимся звездам. Однако некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду Сатурн, который пронизывает своим светом все семь небес и виден на земле. Он назван «ночным путником» из-за того, что его движение по небу видно ночью.

Послушайте Аят 3 суры Ат-Тарик

النجم الثاقب

سورة: الطارق - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Не отошли бы (от
  2. О вы, кто верует! Ведь многобожники, поистине, нечисты. И пусть они не
  3. Они ответят: "Ужель к вам с ясными знаменьями Посланники, (назначенные) вам, не
  4. Когда звучит ваш зов к молитве, Они его в забаву и насмешку
  5. Господь твой щедро простирает Удел тому, кто мил Ему, Или по мере
  6. Скажи: "Открыто мне, что джиннов сонм, Услышав чтение, сказали: "Поистине, мы дивный
  7. Неужто им знамением не служит то, Что ведают о нем Исраиля ученые
  8. Они, когда тебя увидят, Тебя в насмешку обращают: "Неужто это - тот,
  9. Чтобы они могли свидетелями стать О пользе им (в паломничестве) этом И
  10. Я вам несу посланье моего Владыки И вам совет даю, (что от

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тарик Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тарик Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тарик Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тарик Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тарик Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тарик Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тарик Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тарик Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тарик Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тарик Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тарик Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тарик Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тарик Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тарик Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тарик Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 14, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.