сура Ат-Тарик Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾
[ الطارق: 3]
Звезда, что рассекает (небо своим светом).
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - звезда, свет которой пронзает темноту.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.
Толкование ас-Саади
Речь идет о звездах, испускающих свет, который рассекает небеса и пробивается сквозь них, так что становится виден на земле. Согласно наиболее достоверному мнению, это относится ко всем светящимся звездам. Однако некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду Сатурн, который пронизывает своим светом все семь небес и виден на земле. Он назван «ночным путником» из-за того, что его движение по небу видно ночью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из Его знамений - Ты землю зришь бесплодной. Но вот Мы
- И вы вернетесь к Нам лишенными всего - Какими вас Мы изначально
- А потому Аллаху вознеси хвалу, - Ведь лишь по милости Его Неодержим
- Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое:
- Да будет Ильйасину мир во всех мирах!
- Но тем, кто верует и делает добро, От нас - прекрасная награда,
- И он сказал: "Вы идолов себе призвали Для почитания с Аллахом наравне
- И каждая душа вкушает смерть. Мы испытаем вас, И благоденствием, и злом
- Сие - Мой путь, ведущий прямо. Так следуйте ему и не делитесь,
- Поистине, Мы знаем О том, что говорят они: "Ведь учит этому его
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

