сура Ат-Тарик Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾
[ الطارق: 3]
Звезда, что рассекает (небо своим светом).
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - звезда, свет которой пронзает темноту.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.
Толкование ас-Саади
Речь идет о звездах, испускающих свет, который рассекает небеса и пробивается сквозь них, так что становится виден на земле. Согласно наиболее достоверному мнению, это относится ко всем светящимся звездам. Однако некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду Сатурн, который пронизывает своим светом все семь небес и виден на земле. Он назван «ночным путником» из-за того, что его движение по небу видно ночью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда раздастся трубный глас, В тот День родства средь них не будет.
- И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни
- Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как
- А те, кто ищет (вечность) будущего мира И с должным тщанием к
- Ты посмотри, какую притчу Тебе они (пытаются) придать! Они - в (глубоком)
- Сонм джиннов и людей! Ужель не приходили к вам посланники из вас
- Те, повернувшись к ним, сказали: "Чего недосчитались вы?"
- Клянусь Владыкой разных (фаз) восхода и заката, Что, истинно, Мы можем
- И мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, (послали), И он сказал: "О мой
- Опережающих в своем скольженье,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

