сура Ат-Тарик Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾
[ الطارق: 3]
Звезда, что рассекает (небо своим светом).
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - звезда, свет которой пронзает темноту.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.
Толкование ас-Саади
Речь идет о звездах, испускающих свет, который рассекает небеса и пробивается сквозь них, так что становится виден на земле. Согласно наиболее достоверному мнению, это относится ко всем светящимся звездам. Однако некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду Сатурн, который пронизывает своим светом все семь небес и виден на земле. Он назван «ночным путником» из-за того, что его движение по небу видно ночью.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Дороже тысячи (бесплодных) месяцев она!
- И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были,
- Они ж ответили: "Мы в вас увидели зловещую примету, И, если вы
- - И Исмаила, и Идриса, и Зуль-Кифла, - Все - из числа
- О мой народ! Вступите на святую землю, Которую Аллах назначил вам, (В
- Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте.
- А впереди зияет Ад, Где пить ему зловонный кипяток,
- И каждому - та степень (милости иль кары), Что соответствует его деяньям,
- Скажи: "О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по-своему) я
- Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.