сура Ат-Тарик Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾
[ الطارق: 3]
Звезда, что рассекает (небо своим светом).
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - звезда, свет которой пронзает темноту.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.
Толкование ас-Саади
Речь идет о звездах, испускающих свет, который рассекает небеса и пробивается сквозь них, так что становится виден на земле. Согласно наиболее достоверному мнению, это относится ко всем светящимся звездам. Однако некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду Сатурн, который пронизывает своим светом все семь небес и виден на земле. Он назван «ночным путником» из-за того, что его движение по небу видно ночью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А если тебе в тягость их презренье, То даже если б мог
- И нет сомнения, что тех, К которым вы меня зовете, Не подобает
- Когда им Наши Ясные Знамения читают, Ты различишь на лицах тех, кто
- Хвала Аллаху, Кому все в небесах и на земле принадлежит, Хвала Ему
- Вот такова Господня милость, И Он дарует ее всем, кому сочтет. Ведь
- Когда же Он спасает их, Глядите, они вновь бесчинствуют без права на
- Мы ниспослали ясные знаменья, (И ими) ведет Аллах к пути прямому Того,
- О люди! К вам увещание пришло от вашего Владыки И исцеление (от
- И о Собрании Верховном, Где споры меж собой они ведут, Нет у
- И будут собраны в назначенное время На встречу в День известный.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

