сура Марьям Аят 27 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Марьям Аят 27 (Maryam - مريم).
  
   

﴿فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا﴾
[ مريم: 27]

(Валерия Михайловна Порохова)

Она пришла к народу своему, Неся младенца-сына на руках. Они сказали: "О Марйам! Ты сделала неслыханное дело.

Сура Марьям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Марйам пришла к своему народу, неся новорождённого Ису. Люди сказали ей с удивлением, осуждая её: "Ты совершила скверное, порицаемое дело!


Перевод Эльмира Кулиева


Она пришла к своим родным, неся его. Они сказали: «О Марьям (Мария)! Ты совершила тяжкий (или небывалый, или удивительный) проступок.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 27 суры Марьям

فأتت به قومها تحمله قالوا يامريم لقد جئت شيئا فريا

سورة: مريم - آية: ( 27 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 307 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Я дал и им, и их отцам Благами ближней жизни наслаждаться, Пока
  2. Дай надлежащее своей родне, А по нужде дай тем, кто беден иль
  3. И те, кто говорит: "Господь наш! Предотврати нам кары Ада, Ведь в
  4. Но нет вины на тех, кто слаб иль болен Иль кто (из
  5. Так воззовите же к Аллаху И в этой вере искренность блюдите, И
  6. Мы в прошлом погубили многих вам подобных, - Но есть ли хоть
  7. Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
  8. И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей".
  9. Неверные неверием своим обременятся, А те, кто доброе творил, Раскинут себе сами
  10. И явным станет все, Что у людей было сокрыто в их сердцах?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
сура Марьям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Марьям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Марьям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Марьям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Марьям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Марьям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Марьям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Марьям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Марьям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Марьям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Марьям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Марьям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Марьям Al Hosary
Al Hosary
сура Марьям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Марьям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 30, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.