сура Аль-Аля Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾
[ الأعلى: 3]
Распределил (пути) и все направил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который предопределил каждому творению то, что годится ему, и направил его, чтобы научиться, как можно пользоваться этим,
Перевод Эльмира Кулиева
Который предопределил судьбу творений и указал путь,
Толкование ас-Саади
Речь идет о всеобщем руководстве Аллаха, посредством которого Он указал всем творениям путь к тому, что принесет им пользу и наделил их мирскими благами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- От которой Готовы расколоться небеса, Разверзнуться земля, Пасть прахом горы, -
- Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он - наглый
- До Дня назначенного срока".
- Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
- Просите же прощения у вашего Владыки, Потом к Нему (в раскаянии) обращайтесь!
- Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас.
- Не смог бы ни один пророк Нечестным быть (перед доверием Его); Но
- На близлежащих землях (к вам). Но за победою над ними (Вновь) победить
- Вы ж соблюдайте меру верно, Не будьте из числа таких, Кто (ближнему)
- На ложах, лица повернув друг к другу;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

