сура Аль-Аля Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾
[ الأعلى: 3]
Распределил (пути) и все направил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который предопределил каждому творению то, что годится ему, и направил его, чтобы научиться, как можно пользоваться этим,
Перевод Эльмира Кулиева
Который предопределил судьбу творений и указал путь,
Толкование ас-Саади
Речь идет о всеобщем руководстве Аллаха, посредством которого Он указал всем творениям путь к тому, что принесет им пользу и наделил их мирскими благами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господь твой не таков, Чтоб погубить несправедливо те селенья, Чьи жители благое
- Так кто же тот, кто предоставит щедрый займ Аллаху? Ведь Он его
- О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью
- Но твой Господь - Владыка милосердия и (все)прощенья. И если б Он
- Источника, откуда пьют лишь те, Которые приближены (к Аллаху).
- Он запретил вам в пищу только мертвечину, Кровь, и свинину, и всякую
- И когда слили свои воды все моря,
- Ты не надеялся, что эта Книга Будет ниспослана тебе Иначе, как Господня
- В знак Ясной Книги!
- Своим же слугам он сказал: "Вы им в седельные вьюки Их (меновой)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

