сура Аль-Аля Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾
[ الأعلى: 3]
Распределил (пути) и все направил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который предопределил каждому творению то, что годится ему, и направил его, чтобы научиться, как можно пользоваться этим,
Перевод Эльмира Кулиева
Который предопределил судьбу творений и указал путь,
Толкование ас-Саади
Речь идет о всеобщем руководстве Аллаха, посредством которого Он указал всем творениям путь к тому, что принесет им пользу и наделил их мирскими благами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Дня Судного Один Он властелин.
- Скажи: "Вы призовите от себя таких, Которые свидетельствовать будут О том, что
- Как много поучительных событий Прошло до вас (земное бытие)! Пройдите по земле
- И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из
- Таким назначен тот удел, Что загодя они себе уготовали, - Аллах в
- Хитрили и предшественники их, Но снес Аллах их здание до основанья, И
- Кому дано повелевать И верным быть перед доверием Его.
- И для него сегодня нет здесь друга
- О пророк! Зачем ты запрещаешь себе то, Что разрешил тебе Господь, Ища
- Ужель не видел ты, что судно Плывет по морю волею Аллаха, Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

