сура Аль-Аля Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾
[ الأعلى: 3]
Распределил (пути) и все направил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который предопределил каждому творению то, что годится ему, и направил его, чтобы научиться, как можно пользоваться этим,
Перевод Эльмира Кулиева
Который предопределил судьбу творений и указал путь,
Толкование ас-Саади
Речь идет о всеобщем руководстве Аллаха, посредством которого Он указал всем творениям путь к тому, что принесет им пользу и наделил их мирскими благами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы на земле вас (Волею Своею) утвердили И вам доставили потребное для
- Поистине, все те, которые от веры отреклись, Что ими принята была, Потом
- Затем Он в смерть его поверг и уложил в могилу.
- И люди Ибрахима, Лута,
- Ведь милостыня - лишь для бедных, Для тех, которые в нужде, Смотрителям
- Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому,
- Когда свернется (и погаснет) солнце,
- О люди Книги! От Нас пришел посланник к вам, Чтоб указать вам
- У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
- О наш Господь! Яви Ты им посланника из них самих, Кто им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.