сура Ас-Саффат Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ﴾
[ الصافات: 44]
На ложах, лица повернув друг к другу;
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они будут там возлежать на ложах друг против друга.
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут возлежать на ложах друг против друга.
Толкование ас-Саади
Они будут возлежать на высоких ложах, украшенных богатыми покрывалами. Даже положение, в котором будут находиться праведники, будет доставлять им удовольствие и вселять в них умиротворение. Они будут располагаться друг против друга, и это также свидетельствует об их взаимном уважении. Их сердца будет объединять любовь, и они будут наслаждаться своим единством и согласием. Обитатели Рая будут близки друг к другу не только лицами, но и сердцами. Они будут любезны и учтивы со своими собратьями настолько, что не захотят поворачиваться к ним спиной или боком. Все это свидетельствует о благополучии и благонравии обитателей Рая.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы слали вестников к народам (разным), Они
- От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, -
- Помимо тех, кого помилует Аллах, - Ведь Он могуч и милосерд!
- И проповедуй (весть свою), - Ведь будет проповедь твоя на помощь правоверным.
- Алеф - Лям - Мим.
- И были гибелью объяты все его плоды, И стал в отчаянье ломать
- А коль не верите вы мне, То отделитесь от меня!"
- Луной, когда она полнеет,
- К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, -
- Проклятие рукам Абу Ляхаба! И сам он - будь он проклят!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.