сура Аль-Камар Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ﴾
[ القمر: 25]
Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он - наглый лжец, и только!"
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели именно ему ниспослано Откровение, а среди нас есть знатные люди, которые более, чем он, имеют прав на это?! Нет же! Он настоящий, заносчивый, неблагодарный лжец".
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели среди всех нас напоминание ниспослано только ему одному? О нет! Он - надменный лжец».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Вам пОдать надлежит давать) И тем в нужде, кто на пути Господнем
- Когда им говорят: "Вы на земле нечестие не сейте", Они ответствуют: "Напротив!
- Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Гореть навечно будут в
- И говорят они: "Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от
- Тот, кто всецело обратил свой лик к Аллаху И совершает добрые дела,
- Иль обречет их на погибель За все то (зло), которое приобрели (Руками
- О вы, кто верует! Коль станете прислушиваться к тем, Которые не веруют
- Мы Книгу в Истине тебе послали Для подтверждения того, Что прежде из
- На землю - как она простерта?
- И неустанно призывать (в своих молитвах), -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

