сура Аль-Камар Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ﴾
[ القمر: 25]
Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он - наглый лжец, и только!"
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели именно ему ниспослано Откровение, а среди нас есть знатные люди, которые более, чем он, имеют прав на это?! Нет же! Он настоящий, заносчивый, неблагодарный лжец".
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели среди всех нас напоминание ниспослано только ему одному? О нет! Он - надменный лжец».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И был на расстоянии не боле двух пролетов лука.
- Ужель над человеком не прошел Тот долгий срок, когда он был ничем?
- Поистине, Аллах заповедАет Доверенную кладь владельцам возвращать. Когда ж придется вам судить
- Когда читается Коран, Вы слушайте его безмолвно, Чтобы Господню милость получить.
- А кто под (тяжестью) обид Способен (за себя стоять и) защищаться, -
- Иль - (вот еще одно сравненье) - Как дождевая туча в небе:
- Скажи: "Вы видите, что ниспослал Аллах вам Для проживания (на сей земле)?
- Но всякий раз, когда от них Мы отводили кару В срок (завершения
- Есть будете плоды заккума
- Мы завещали человеку Добротворить родителям своим. Но если станут принуждать они тебя
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

