сура Ан-Наба Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾
[ النبأ: 7]
Столпами горы не воздвигли?
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и что Мы воздвигли горы опорами для укрепления земли, [[Толщина твёрдой части земной коры составляет около 60 км. Земная кора неровная: одна часть, где стоят горы - высокая, другая же часть, где глубины морей и дно океанов, - низкая. Она находится в состоянии равновесия благодаря давлению гор. Это равновесие нарушается только эрозией. Горы подкрепляют твёрдую кору земли, как колья подкрепляют палатку. См. комментарий к айату 7 суры "Каф"]]
Перевод Эльмира Кулиева
а горы - колышками?
Толкование ас-Саади
Разве не одарили Мы вас великой милостью и не сделали землю ложем? Мы выстлали ее для вас и подчинили служению вашим интересам, и благодаря этому на ней находятся ваши нивы, жилища, дороги. Разве не сделали Мы горы опорами, которые удерживают землю и не позволяют ей колебаться вместе с вами?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У них нет знания об этом, И не было его у их
- И Мы их сделали предшествующим людом И (назиданием) в пример для их
- А уж когда они (вперед) ушли, Он спутнику сказал: "Ты приготовь поесть
- Мы разве не раскрыли грудь твою?
- Ослу, что тащит груз тяжелых книг, (Но смысл того, что в них,
- Для тех, кто во главе (к добру) идет, (А равно) и для
- И скольким поселениям давал отсрочку Я, Когда они нечестие творили! Потом Я
- И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра, Тому единому
- В тот День К ним воззовет Господь и скажет: "Каков был ваш
- И их постигло зло их собственных деяний. А тех, кто ныне преступает,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

