сура Ан-Наба Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾
[ النبأ: 7]
Столпами горы не воздвигли?
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и что Мы воздвигли горы опорами для укрепления земли, [[Толщина твёрдой части земной коры составляет около 60 км. Земная кора неровная: одна часть, где стоят горы - высокая, другая же часть, где глубины морей и дно океанов, - низкая. Она находится в состоянии равновесия благодаря давлению гор. Это равновесие нарушается только эрозией. Горы подкрепляют твёрдую кору земли, как колья подкрепляют палатку. См. комментарий к айату 7 суры "Каф"]]
Перевод Эльмира Кулиева
а горы - колышками?
Толкование ас-Саади
Разве не одарили Мы вас великой милостью и не сделали землю ложем? Мы выстлали ее для вас и подчинили служению вашим интересам, и благодаря этому на ней находятся ваши нивы, жилища, дороги. Разве не сделали Мы горы опорами, которые удерживают землю и не позволяют ей колебаться вместе с вами?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вечны) муки в адовом костре.
- Вы вспоминайте (и другим) передавайте то, Что из знамений и из мудрости
- Как вашим Господом назначено для тех, Кто перешел дозволенного грани".
- Тогда задумал (Фараон) Убрать их всех с лица земли, Но потопили Мы
- Когда оставите вы их И тех, кого они, кроме Аллаха, призывают, То
- Когда читаешь ты Коран, Проси защиты у Аллаха От Сатаны, гонимого камнями.
- И те, кто отвергает жен своих зихар(ом), Потом же - взять свои
- Будь проклят клеветник и тот, Кто за спиной злословит,
- Поистине, ваш Бог - Един!
- О вы, кто верует! (Посланнику) не говорите: "РАйна!" - "Упаси нас (от
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.