сура Ас-Саффат Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ﴾
[ الصافات: 30]
И мы над вами не имели власти никакой. Нет! Это вы в излишествах упрямы были.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы не имели такой власти над вами, чтобы сбить с пути, избранного вами, но вы сами были нечестивы и не выбрали прямого пути истины.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы не обладали властью над вами. Вы сами были людьми, преступавшими границы дозволенного.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье,
- И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен?
- И вот когда они забыли то, чем их увещевали, Мы растворили перед
- Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему? Иль, может быть,
- Он избирает милостью Своей, кого захочет, - Безмерной щедрости Владыка!"
- Отвращены все те, кто отвергает Знамения Господни (на земле).
- Потом Я схватывал (суровой карой) тех, Которые неверными (остались). И как же
- Потом Мы погубили остальных
- Что с вами, лишены вы дара речи?"
- И (вспомните,) как Ибрахим сказал: "Господь мой! Сделай безопасным этот город! Убереги
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

