сура Ас-Саффат Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ﴾
[ الصافات: 30]
И мы над вами не имели власти никакой. Нет! Это вы в излишествах упрямы были.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы не имели такой власти над вами, чтобы сбить с пути, избранного вами, но вы сами были нечестивы и не выбрали прямого пути истины.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы не обладали властью над вами. Вы сами были людьми, преступавшими границы дозволенного.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И были среди бедуинов те, Кто, извиняясь, приходил тебя просить Освободить их
- Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой,
- Но если вас преследует опасность, Молитесь пешими иль не сходя с коня;
- Тогда открылось бы (их собственным глазам) Все, что скрывали они прежде. И
- И поместили в них пылающий светильник,
- И (вспомните), как Иса, сын Марйам, сказал: "Сыны Исраиля! Я к вам
- И в достоянии у них Всегда имелась доля для лишенных, Для тех,
- Предстали вам Наглядные свидетельства от вашего Владыки, И тот, кто зряч, Себе
- О завернувшийся в свой плащ!
- И говорят они: "Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

