сура Аль-Камар Аят 30 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 30 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]

(Валерия Михайловна Порохова)

Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!


Перевод Эльмира Кулиева


Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои!


Толкование ас-Саади


Поистине, это было суровое наказание. Раздался страшный вопль, сотряслась земля, и самудяне погибли все до последнего. Только Салиха и уверовавших в него соплеменников Аллах спас от мучительной кары.

Послушайте Аят 30 суры Аль-Камар

فكيف كان عذابي ونذر

سورة: القمر - آية: ( 30 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
  2. Разумной речи научил его,
  3. Ужель не видел ты, какую притчу О Слове Добром нам Аллах приводит:
  4. Скажи: "Я вас увещеваю лишь в одном: Чтоб вы предстали пред Аллахом,
  5. И вот такими стали их дома: Разрушенными до основанья За то, что
  6. Они обговорили свое дело, Оставив в тайне обсуждение свое.
  7. Ведь наказания Аллаха Никто не сможет избежать.
  8. Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими
  9. Те, кто уверовал в Аллаха и Последний День, Тебя не станут позволения
  10. Кто ж после этого отворотится, Упорствующим грешником предстанет.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 21, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.