сура Аль-Хаджж Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ﴾
[ الحج: 74]
Они оценкой должной Господа не оценили, - А Он, поистине, силен, велик и славен!
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти многобожники не знали Аллаха, как должны были знать, и не оценили Его должной ценой, поклоняясь помимо Него самым слабым существам. Поистине, Аллах - Всесилен, Велик и Непобедим!
Перевод Эльмира Кулиева
Они не ценили Аллаха должным образом, а ведь Аллах - Всесильный, Могущественный.
Толкование ас-Саади
Они приравняли абсолютно беспомощные и ничтожные творения к Аллаху, который ни в чем не нуждается и обладает абсолютной властью. Они приравняли тех, кто не способен принести пользу или причинить вред ни себе, ни другим, кто не распоряжается ни жизнью, ни смертью, ни воскрешением, к Аллаху, который распоряжается добром и злом, одаряет благами и лишает Своей милости, который владычествует в своем царствии и управляет всеми делами. Среди Его прекрасных имен - Всесильный и Могущественный. Его мощь безгранична, а могущество совершенно. Благодаря Своей силе и Своему могуществу Он управляет судьбами творений, которые трудятся и отдыхают только с Его дозволения. Во Вселенной происходит только то, что угодно Ему, а все, что Ему не угодно, не может произойти. Благодаря совершенному могуществу Он удерживает небеса и землю. Благодаря совершенному могуществу Он одним-единственным дуновением в рог воскресит все творения от первого до последнего. Благодаря совершенному могуществу Он посредством простых вещей покарал многих деспотичных правителей, уничтожив несправедливые народы. После упоминания о Своем совершенном могуществе, бессилии идолов и истинности поклонения Ему одному Аллах разъяснил роль посланников, которые отличаются от остальных творений и превосходят их. Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Со всех сторон их Отроки, навечно (молодые), будут ублажать, Взглянув на коих
- Поистине, в сиджжине Книга скверных!
- И Мы ответили на зов его: Избавили от горечи и бед, -
- И обязательно найдутся среди вас такие, Кто отстает (в пути) от вас
- И говорят, когда его зачитывают им: "В него уверовали мы. Он -
- Неверным возгласят (в тот День): "Когда вас к вере призывали - Вы
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью И проложи им
- И если Мы позволим человеку Вкус Нашей милости познать, Потом же у
- И океаном, вздутым (до предела), -
- И лишь немногие - из поздних лет,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.