сура Аль-Муддассир Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ﴾
[ المدثر: 22]
Затем нахмурился и сдвинул брови,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
потом он нахмурился, затем ещё более нахмурился,
Перевод Эльмира Кулиева
Затем он нахмурился и насупился.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".
- И помните, что вы есть те, Кого зовут расходовать из своего добра
- И это - те, что прокляты Аллахом. Лишил Он слуха их И
- Вот Мы сказали ангелам: "Адаму поклонитесь!" И поклонились они все, кроме Иблиса,
- (Другим знамением предстали) люди Ад, - На них Мы ветер сокрушительный послали,
- И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел.
- Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- Ведь худшие из всех земных существ В Деснице Бога - те, которые
- Неверные сказали: "К Корану не прислушивайтесь вы И пустословьте при зачтении его,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

