сура Аль-Муддассир Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ﴾
[ المدثر: 22]
Затем нахмурился и сдвинул брови,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
потом он нахмурился, затем ещё более нахмурился,
Перевод Эльмира Кулиева
Затем он нахмурился и насупился.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для них здесь польза и питье, - Ужель за это Нам они
- Пусть сгинет человек! Что же заставило его отречься?
- Так наделили Мы Йусуфа силой в той стране, Чтоб в ней владел
- Они на истинном пути от своего Владыки, И лишь они восторжествуют.
- Ведь был он Нашим праведным слугою.
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
- И скажут верные тогда: "Неужто это - те, кто клялся Богом, Сильнейшими
- Они подобны человеку, кто возжег огонь, - Когда же свет его все
- Ужель они не видят, что Аллах, Кто создал небеса и землю, Способен
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.