сура Аль-ФуркАн Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿لِّنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 49]
Чтоб жизнь вернуть земле, которая мертва, И чтобы ею напоить обильно То, что (на жизнь) сотворили Мы: Людей, и скот, (и всякую другую живность).
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы низвели дождь, чтобы росли растения и оживилась мёртвая земля и чтобы напоить Свои творения - скот и людей.
Перевод Эльмира Кулиева
чтобы оживить ею мертвую землю и напоить ею многочисленный скот и многих людей из тех, кого Мы сотворили.
Толкование ас-Саади
Всевышний напомнил о том, что только Он осеняет рабов Своей милостью и ниспосылает им пропитание. Для этого Аллах посылает ветры с доброй вестью о своем милосердии. Эти ветры предвозвещают дожди, которые и являются проявлениями Божьей милости. Всевышний сказал: «Аллах - Тот, Кто посылает ветры, которые поднимают облака. Он простирает их по небу, как пожелает, и разрывает их в клочья. Потом ты видишь, как из их расщелин льется дождь» (30:48). По воле Всемогущего Господа, который управляет всеми делами Вселенной, ветры приносят людям радостную весть о долгожданном ливне. Благодаря этому люди получают возможность подготовиться к дождю и не позволяют ему застать себя врасплох. Аллах ниспосылает с неба чистую и очищающую воду. Она очищает людей от осквернения и грязи, от фальши и грехов. Она приносит с собой Божье благословение и оживляет мертвую землю. В результате расцветают многочисленные травы и деревья, плодами которых питаются и люди, и животные. Во многом благодаря дождевой воде люди, животные и многочисленные Божьи твари получают возможность утолить жажду. О люди! Аллах посылает к вам ветры, каждому из которых предписана особая миссия. Он ниспосылает вам с неба чистую и благословенную воду, благодаря которой кормитесь не только вы, но и ваша скотина. Разве же все это не свидетельствует о том, что только Он один заслуживает вашего поклонения?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Ужель не думали вы сами о себе, Что если снизойдет на
- О да! Поистине, не знать друзьям Аллаха страха, Их (никогда) печаль не
- Скажи: "Так принесите Книгу от Аллаха, Что будет лучшим вам водительством, чем
- Но если обмануть они задумают тебя, Тебе довольно будет (помощи) Аллаха, -
- Ужель не видел ты, (о Мухаммад!), тех лицемеров, Кто говорит своим отвергшим
- Ужель не видишь ты, что ведает Аллах Все то, что в небесах
- И были люди (некогда) одним народом, Потом же разошлись разноглася. И если
- Для тех же, кто испытывает страх Пред Господом своим предстать (неверным), (Откроются)
- - И ту, что сохранила девственную (плоть); И Мы от Духа Нашего
- Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

