сура Аль-Кияма Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ﴾
[ القيامة: 30]
И лишь к Владыке твоему В тот День - пригон.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
к твоему Господу будет в тот День возвращение, а в День Воскресения их или введут в рай, или ввергнут в адский огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
и в тот день его пригонят к твоему Господу.
Толкование ас-Саади
Несчастья соберутся воедино и плотно обступят умирающего. Наступит важнейшее событие в его жизни, и грусть станет обуревать им. Его душе будет велено покинуть тело, и она отделится от него и будет пригнана к Всевышнему Аллаху, где сознается в совершенных деяниях и получит заслуженное воздаяние. Этим напоминанием Аллах призвал людей удерживать свои души от всего, что обрекает их на погибель, и стремиться к тому, что обеспечивает им спасение. Однако упрямцы, которые противятся истине и не внимают знамениям Аллаха, продолжают упорствовать в своем заблуждении и неверии.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Им - краткая услада в этом мире, Потом же - к Нам
- Мы посылали каждого посланника лишь с тем, Чтоб с изволения Аллаха ему
- Ведь к Господу вернется все, что суще.
- Когда приходят к тебе те, Кто верует в знаменья Наши, То говори:
- В тот день ты праведным сказал: "Ужель не хватит вам того, Что
- Сие - не боле чем Напоминание мирам,
- Сказал Аллах: "Я внял твоей молитве. Держитесь оба правого пути. Не следуйте
- Пред Ним равны и те из вас, Кто речь свою (по выгоде)
- Но тут жена его вперед вступила И, стукнув в изумлении себя по
- Мы в прошлом погубили многих вам подобных, - Но есть ли хоть
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.