сура Аль-Кияма Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ﴾
[ القيامة: 30]
И лишь к Владыке твоему В тот День - пригон.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
к твоему Господу будет в тот День возвращение, а в День Воскресения их или введут в рай, или ввергнут в адский огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
и в тот день его пригонят к твоему Господу.
Толкование ас-Саади
Несчастья соберутся воедино и плотно обступят умирающего. Наступит важнейшее событие в его жизни, и грусть станет обуревать им. Его душе будет велено покинуть тело, и она отделится от него и будет пригнана к Всевышнему Аллаху, где сознается в совершенных деяниях и получит заслуженное воздаяние. Этим напоминанием Аллах призвал людей удерживать свои души от всего, что обрекает их на погибель, и стремиться к тому, что обеспечивает им спасение. Однако упрямцы, которые противятся истине и не внимают знамениям Аллаха, продолжают упорствовать в своем заблуждении и неверии.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в радости вернется к близким и собратьям.
- Еще (сквернее) то, что соучастники сии Для большинства из многобожцев Украсили соблазном
- (О человек)! Какой же дар из всех даров Господних Тебя в сомненье
- А тех, кто был благочестив, (страшася гнева Своего Владыки), Толпою к Раю
- И первым Домом поклоненья, Что был назначен для людей, Был тот, что
- Ты - человек лишь, нам сравни, И мы лжецом тебя считаем.
- Скажи: "Вы призовите от себя таких, Которые свидетельствовать будут О том, что
- И ею будут растопляться И (внутренности) их утроб, и кожа.
- Ключи Незримого - лишь (в веденье) Его, И лишь Ему оно известно.
- И пусть неверные не думают, что взяли верх, - Им не ослабить
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

