сура Аль-Анкабут Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَمَّا جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَىٰ قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ ۖ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 31]
И вот, когда с благою Вестью Пришли посланцы Наши к Ибрахиму, Они сказали: "Мы погубим (распутных) обитателей тех мест, - Они, поистине, в грехе погрязли".
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда пришли от Аллаха к Ибрагиму - да будет мир над ним! - с доброй вестью (о том, что у него будет сын) ангелы, они сказали ему, что им повелено Аллахом погубить обитателей этого селения, ибо они погрязли в разврате и причинили себе большой урон, будучи нечестивцами, творящими мерзость.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда Наши посланцы прибыли к Ибрахиму (Аврааму) с радостной вестью, они сказали: «Мы собираемся погубить жителей этого селения. Воистину, его жители являются беззаконниками».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что ведает он о Незримом, Чтоб мог он верно видеть?
- (Сравни ли) тот, Кому украсил (Сатана) его деянье злое И он таким
- Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают, Сжирают огнь в свои чрева
- О да! Он к ним придет внезапно, (Своей нежданностью) в растерянность (повергнет),
- Как руководство для людей, А также ниспослал вам Аль Фуркан (Для различения
- Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Гореть навечно будут в
- На ней вам жить, на ней и умирать, И из нее ж
- Средь них есть те, кто верует в него, Есть и такие, кто
- И как же вы тогда взывали О помощи к Владыке своему! И
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.