сура Аль-Анкабут Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَمَّا جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَىٰ قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ ۖ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 31]
И вот, когда с благою Вестью Пришли посланцы Наши к Ибрахиму, Они сказали: "Мы погубим (распутных) обитателей тех мест, - Они, поистине, в грехе погрязли".
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда пришли от Аллаха к Ибрагиму - да будет мир над ним! - с доброй вестью (о том, что у него будет сын) ангелы, они сказали ему, что им повелено Аллахом погубить обитателей этого селения, ибо они погрязли в разврате и причинили себе большой урон, будучи нечестивцами, творящими мерзость.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда Наши посланцы прибыли к Ибрахиму (Аврааму) с радостной вестью, они сказали: «Мы собираемся погубить жителей этого селения. Воистину, его жители являются беззаконниками».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
- Алеф - Лям - Мим.
- Когда же вестники пришли к семейству Лута,
- Тогда вельможи из народа Фараона Сказали: "Сие, поистине, искусный чародей,
- И не вкушать им там ни влаги, ни прохлады, "Падите ниц в
- Когда две группы войска твоего, Объяты робостью, задумали покинуть (поле битвы), Аллах
- И он сказал: "Господь! Как явится ко мне сие дитя, Когда и
- Тогда Мы взяли Фараона и его войска И ввергли их в пучину
- Неужто это то, Что вас так отвращает?
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.