сура Аль-Хиджр Аят 57 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 57 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ الحجر: 57]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так в чем посланничество ваше? - он сказал.

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он сказал, почувствовав к ним симпатию и доверие: "После того как вы обрадовали меня этой вестью, какое ещё дело у вас, о посланцы Аллаха?"


Перевод Эльмира Кулиева


Он сказал: «Какова же ваша миссия, о посланцы?».


Толкование ас-Саади


Когда гости сообщили Ибрахиму радостную весть о рождении мудрого мальчика, святой пророк понял, что они являются посланцами, которые выполняют Божье поручение. Тогда он спросил их: «Какова ваша миссия? С какой целью вы отправлены на землю?»

Послушайте Аят 57 суры Аль-Хиджр

قال فما خطبكم أيها المرسلون

سورة: الحجر - آية: ( 57 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 265 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И мы, когда услышали про путь прямой, В него уверовали (тотчас), -
  2. Да, это, поистине, знаменья ясные в сердцах людей, Которые одарены познанием (Господних
  3. Мы ниспослали Откровение тебе Так же, как Нуху Мы его послали И
  4. Увы, вы - все же те, кто любит их, Они же вас
  5. Мы распахнули врата неба, Потоки вод с него извергнув.
  6. И вслед за ними Мы других посланников послали, За ними - Ису,
  7. Господь твой (мудростью) желанья Своего Творит (во благо) и (на благо) избирает.
  8. Теперь же, (когда к ним пришел Коран), Они не веруют в него,
  9. И сотворили люди Мусы по отшествии его Из украшений золотых своих Тело
  10. Сказал он (им): "Ужель могу доверить его вам, Как прежде его брата

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 31, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.