сура Аш-Шуара Аят 33 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 33 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ﴾
[ الشعراء: 33]

(Валерия Михайловна Порохова)

Он руку вытянул вперед, И белизной она сверкнула Перед (глазами всех) смотрящих.

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Муса вынул свою руку из-за пазухи, и она стала совсем белой, что поразило всех смотрящих И это было вторым знамением Аллаха.


Перевод Эльмира Кулиева


Он вынул свою руку, и она стала белой (цвета молока, светящейся) для тех, кто смотрел на нее.


Толкование ас-Саади


Муса не стал медлить и бросил свой посох, и тот на глазах превратился в змею. Это не было иллюзией или воображением. Это была живая змея. Затем Муса вытащил руку из-за пазухи, и она стала светиться ярким светом, доставляя невообразимое удовольствие всем, кто смотрел на нее. Так Фараон стал свидетелем величайшего из чудес, но не уверовал в истину. Более того, он решил и дальше сопротивляться Божьему посланнику.

Послушайте Аят 33 суры Аш-Шуара

ونـزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين

سورة: الشعراء - آية: ( 33 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 368 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда хотели Мы разрушить город (За смертные грехи его людей), Мы слали
  2. Потом же после них Мы Мусу с ясными знаменьями от Нас Послали
  3. Таков Наш принятый уряд С пророками, которых до тебя Мы слали, И
  4. И всякий раз, когда они скрепляют Договор (Иль на себя Завет берут),
  5. Потом отправили Мы Мусу и Харуна, его брата, С знаменьями от Нас
  6. И до тебя (посланников) Мы слали, (Что были) из общин (народов) прежних.
  7. Сказал Аллах: "Я вам ее сведу, Но кто из вас после сего
  8. Те, кто утаивает посланные Нами Знаменья ясные и руководство к правоте, Когда
  9. И (вспомните), когда вы погубили душу И меж собой вступили в спор,
  10. Хотя бы и пришли к ним все знаменья, - Пока они мучительную

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой