сура Аль-Вакиа Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ﴾
[ الواقعة: 31]
На берегу текучих вод
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и воды, льющейся в их чаши, где они пожелают,
Перевод Эльмира Кулиева
среди разлитых вод
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И важно шествовал (К'арун) Среди людей своей (общины) Во (всей красе) своих
- (Все это) для собратьев правой стороны.
- Так горе же тебе, (о человек)! О, горе!
- Своей жены и брата
- И даже если он представит извиненья, (Они Аллахом приняты не будут).
- Скажи, (о Мухаммад!): "Если бы воды океана В чернила обратились для записи
- (Другие же) сказали: "Мы слышали, как юноша один Их поминал (недобрыми словами),
- В Садах услады
- Скажи ему: Не хочешь ли себя очистить (от греха)?
- (Другие же) сказали: "Это - всего лишь человек, Что впал в безумие
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

