сура Аль-Вакиа Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ﴾
[ الواقعة: 31]
На берегу текучих вод
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и воды, льющейся в их чаши, где они пожелают,
Перевод Эльмира Кулиева
среди разлитых вод
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (О Мухаммад!) Скажи: "Я (к вам), поистине, увещеватель ясный", -
- И отчего ж нам не уверовать в Аллаха И в то, что
- Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
- О (Мой) посланник! Ты передай им то, что послано тебе твоим Владыкой.
- Покажем Мы тебе, (о Мухаммад! в сей жизни) Часть из того, чем
- Так Мы вознаграждаем добротворцев,
- И следуйте за теми, Кто никаких наград себе от вас не ждет
- Ужель пытаются они сыскать Религию иную, чем религия Аллаха, Когда все сущее
- Кто правит очистительную подать
- И отвернулся он от них и молвил: "Как велико мое страданье по
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

