сура Аль-Вакиа Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ﴾
[ الواقعة: 31]
На берегу текучих вод
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и воды, льющейся в их чаши, где они пожелают,
Перевод Эльмира Кулиева
среди разлитых вод
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И одного Меня оставь с тем (человеком), Кого Я одиноким создал,
- Кто делает добро - Приобретает для души, Кто зло творит - против
- Аллах приемлет души в миг их смерти, А души тех, в ком
- И знайте, что средь вас - посланник от Аллаха, И если бы
- Разве не видят они птиц, (Держащихся) в пространстве неба Послушно (воле своего
- Поистине еще до этого Мы Слово Наше Через служителей Своих послали,
- И были из неправедного люда Все до последнего усечены. Хвала Аллаху, Господу
- Их удивило, что пришел к ним увещатель, Который был одним из них,
- Как объяснить тебе, что значит "в ночь идущий"?
- Но обратит Аллах насмешки против них И уклонит их в беззаконие такое,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

