сура Аль-Вакиа Аят 92 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ﴾
[ الواقعة: 92]
Но если он из тех заблудших, Кто ложью (истину) нарек,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если он из числа отвергающих воскресение, заблудших, которым Книга записи их деяний будет вручена в левую руку,
Перевод Эльмира Кулиева
Если же он будет одним из заблудших, считавших лжецами посланников,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иди же ты и брат твой Со знаменьями Моими (к людям), И
- Отвергли своего пророка самудяне, Творя чрезмерные грехи,
- Бросайте вы, - ответил он. И когда бросили они, Они глаза людей
- Ответил он: "Господь твой так сказал: "Легко Мне это (сделать). Мы сделаем
- Упорствуя в грехе великом, -
- И вы узнаете, Кого постигнет наказание позором И на кого извечное мучение
- (Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они
- И в большинстве их тайных разговоров нет добра, Помимо тех, которые внушают
- Они не упреждают Его в Слове И действуют лишь по Его веленью.
- Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

