сура Аль-Вакиа Аят 92 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 92 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ﴾
[ الواقعة: 92]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но если он из тех заблудших, Кто ложью (истину) нарек,

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Если он из числа отвергающих воскресение, заблудших, которым Книга записи их деяний будет вручена в левую руку,


Перевод Эльмира Кулиева


Если же он будет одним из заблудших, считавших лжецами посланников,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 92 суры Аль-Вакиа

وأما إن كان من المكذبين الضالين

سورة: الواقعة - آية: ( 92 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Иди же ты и брат твой Со знаменьями Моими (к людям), И
  2. Отвергли своего пророка самудяне, Творя чрезмерные грехи,
  3. Бросайте вы, - ответил он. И когда бросили они, Они глаза людей
  4. Ответил он: "Господь твой так сказал: "Легко Мне это (сделать). Мы сделаем
  5. Упорствуя в грехе великом, -
  6. И вы узнаете, Кого постигнет наказание позором И на кого извечное мучение
  7. (Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они
  8. И в большинстве их тайных разговоров нет добра, Помимо тех, которые внушают
  9. Они не упреждают Его в Слове И действуют лишь по Его веленью.
  10. Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 30, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.