сура Аль-Вакиа Аят 92 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ﴾
[ الواقعة: 92]
Но если он из тех заблудших, Кто ложью (истину) нарек,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если он из числа отвергающих воскресение, заблудших, которым Книга записи их деяний будет вручена в левую руку,
Перевод Эльмира Кулиева
Если же он будет одним из заблудших, считавших лжецами посланников,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Оставь же их лукаво словоблудить, (Земным) потехам предаваясь, Пока они свой День
- И (доля этого добра - для) бедняков, Кто в поисках Господней милости
- А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
- И все же из служителей Его Они приписывают часть (от естества) Его.
- Ведь те, кто присягает рукоклятвенно тебе, Поистине, приносят клятву Богу, И Божия
- Для разведенных жен на содержание - Надел благопристойный. (Господь) вменил сие благочестивым.
- В Саду возвышенном,
- Введет Он в Свою милость того, кого сочтет, А скверным уготовил тяжкую
- Нет божества, кроме Него, - Он и живит, и умертвляет, - Господь
- Но тех мужчин и дев, Которые на подать милостиво тратят И отдают
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

