сура Аль-Джасия Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿يَسْمَعُ آيَاتِ اللَّهِ تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الجاثية: 8]
Он слушает знамения Господни, Которые читаются ему, И все ж упорствует в своей гордыне, Как бы не слыша вовсе их. Так возвести ж ему о наказании суровом.
Сура Аль-Джасия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Этот клеветник слушает айаты Корана, содержащие истину, которые читают ему, но упорствует в неверии и надменно относится к вере, как будто и не слышал их. Обрадуй же его, о пророк, мучительным наказанием, поскольку он настойчиво совершает дурные деяния, ведущие к нему.
Перевод Эльмира Кулиева
Он выслушивает аяты Аллаха, которые читаются ему, а затем надменно упорствует, словно он вовсе не слышал их. Обрадуй же его вестью о мучительных страданиях.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте.
- Кроме посланника, которого Он выбрал, И стражей перед ним и сзади,
- О человек! Стремишься ты к Владыке своему (Чрез все невзгоды бытия земного)
- Тут Фараон сказал: "Кто этот Бог миров?"
- [Ему ответом было]: "Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана)
- Мы одарили знанием Дауда и (его сына) Сулеймана, И они оба возгласили:
- И если Мы отсрочим наказание для них На срок определенный, То, несомненно,
- Мы ниспослали в Истине Коран, И в Истине нисшел он свыше. Тебя
- Скажи: "Возможно, уже вслед за вами идет что-либо из того, С чем
- Аллах вам обещал богатую добычу, Которую возьмете вы, И Он уже вам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джасия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джасия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джасия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.